1
00:01:32,240 --> 00:01:35,073
Letos v létě v Paříži studenti

2
00:01:35,280 --> 00:01:38,590
psali na stěny domů
"Fantazie k moci"

3
00:01:38,800 --> 00:01:43,396
Celé San Francisco tančilo v ulicích,
aby tím bojovalo za nový životní styl.

4
00:01:46,160 --> 00:01:50,551
A já sedím doma v Sendlingu, na
jednom z předměstích Mnichova.

5
00:01:50,920 --> 00:01:54,435
Myslela jsem, že se tam udusím.
Ty nekonečné, mrtvé neděle...

6
00:01:55,160 --> 00:01:58,596
Jediné, co mě drželo při
životě, byla hudba.

7
00:01:58,800 --> 00:02:01,872
Bez ní už bych asi byla mrtvá,
nebo ještě hůř:

8
00:02:02,080 --> 00:02:04,389
Byla bych stejná,
jako moji rodiče.

9
00:02:04,600 --> 00:02:08,912
Ale bylo mi jasné, že samotnou
hudbou se ze sídliště nedostanu.

10
00:02:09,120 --> 00:02:12,874
Zachránit mě může jen nějaký muž:
Čím divočejší, típ lepší.

11
00:02:19,960 --> 00:02:22,269
Bože, Uschi.

12
00:02:36,160 --> 00:02:39,357
Ukradla jsem Stephanovi
nějaké desky.

13
00:02:40,280 --> 00:02:42,032
Jsou z Londýna.

14
00:03:11,560 --> 00:03:15,917
Zbláznili jste se?
Nemůžete to mít tak nahlas!

15
00:03:21,040 --> 00:03:23,634
Uschi, okamžitě to vypni!

16
00:03:23,840 --> 00:03:25,796
Klid tady bude!

17
00:04:12,800 --> 00:04:17,351
Hej, ty! Pracuji pro jeden
velký časopis 'Die Twen'.

18
00:04:17,560 --> 00:04:20,154
Mohl bych si tě vyfotit?

19
00:04:20,360 --> 00:04:21,395
Jo.

20
00:05:08,960 --> 00:05:10,916
No co je?

21
00:05:13,480 --> 00:05:16,233
Co je to za fotky?

22
00:05:16,440 --> 00:05:17,873
Co to má znamenat?

........