1
00:00:01,100 --> 00:00:13,200
z anglického originálu preložil petrík1
film Nemŕtvi, 733884416b, 23.98fp
2
00:00:46,813 --> 00:00:48,872
(bzukot žiarivky)
3
00:00:53,053 --> 00:00:55,283
policajt:
Hmm...
4
00:00:56,322 --> 00:00:59,758
(chichot)
áno.
5
00:00:59,826 --> 00:01:04,456
áno, áno, áno,
Postaráme sa o to.
6
00:01:08,435 --> 00:01:10,869
áno.
7
00:01:10,937 --> 00:01:13,405
hmm.
8
00:01:13,473 --> 00:01:15,441
hmm.
9
00:01:17,477 --> 00:01:19,502
áno.
10
00:01:25,018 --> 00:01:26,508
áno.
11
00:01:30,156 --> 00:01:32,283
dobre...
12
00:01:32,358 --> 00:01:35,794
dobre, dobre, dobre,
13
00:01:35,862 --> 00:01:38,023
Pozrite
vaša rodina Vás nechala
14
00:01:38,098 --> 00:01:40,828
s istým bremenom,
že áno, hmm?
15
00:01:40,900 --> 00:01:43,494
zdedili ste...
16
00:01:43,570 --> 00:01:45,231
majetok.
17
00:01:45,305 --> 00:01:47,705
nemáte bratov
či sestry, však?
18
00:01:47,774 --> 00:01:51,870
nie, jedináčik.
šťastný človek.
19
00:01:51,945 --> 00:01:53,674
dovoľte mi, aby som vám niečo povedal.
20
00:01:53,746 --> 00:01:58,206
život je plný povinností,
slečna Chaplinová.
21
00:01:58,284 --> 00:02:02,653
keď ste zdedili po rodičoch ich majetok...
ich farmu,
22
00:02:02,722 --> 00:02:05,054
zdedili ste aj
ich povinnosti.
23
........