1
00:00:51,207 --> 00:00:53,767
Baltimore, Maryland 1980
2
00:01:59,007 --> 00:02:02,044
"Myslete si,
že každý den je váš poslední,
3
00:02:02,287 --> 00:02:04,198
že hodina, na kterou se netěšíte,
4
00:02:04,287 --> 00:02:06,278
bude vítaným překvapením."
5
00:02:06,487 --> 00:02:07,840
Pokud jde o mě,
6
00:02:07,927 --> 00:02:09,280
až se budete chtít zasmát,
7
00:02:09,367 --> 00:02:11,835
najdete mě v dobrém rozpoložení,
8
00:02:12,087 --> 00:02:13,805
budu tlustý a baculatý...
9
00:02:14,687 --> 00:02:16,962
vepř v Epikúrově stádu."
10
00:02:19,207 --> 00:02:22,677
A taky zjistíme,
že opisujete od Horatia.
11
00:02:23,687 --> 00:02:25,086
Výborně, Johne.
12
00:02:25,167 --> 00:02:26,805
Musím říct, Hannibale,
13
00:02:26,887 --> 00:02:28,798
a to jménem našeho stáda,
14
00:02:29,967 --> 00:02:32,435
promiňte, jmeném vedení orchestru,
15
00:02:32,967 --> 00:02:34,764
že tahle vaše malá soaré...
16
00:02:34,847 --> 00:02:37,077
jsou vždycky zlatým hřebem sezóny.
17
00:02:37,207 --> 00:02:39,641
- Přesně tak.
- To je moc milé.
18
00:02:39,927 --> 00:02:44,557
Přesto mám dnes večer pocit viny,
protože jeden z našich hudebníků...
19
00:02:44,647 --> 00:02:46,558
je stále nezvěstný.
20
00:02:46,647 --> 00:02:48,285
Ano, chudák.
21
00:02:49,247 --> 00:02:51,238
Mohu se přiznat k jedné špatnosti?
22
00:02:51,327 --> 00:02:56,162
Nedá se nic dělat,
ale mám pocit jisté... úlevy.
23
00:02:57,687 --> 00:02:59,245
Vím, že to zní hrozně.
24
00:02:59,327 --> 00:03:02,205
Ale přiznejme si,
........