1
00:00:51,207 --> 00:00:53,767
Baltimore, Maryland 1980

2
00:01:59,007 --> 00:02:02,044
"Myslete si,
že každý den je váš poslední,

3
00:02:02,287 --> 00:02:04,198
že hodina, na kterou se netěšíte,

4
00:02:04,287 --> 00:02:06,278
bude vítaným překvapením."

5
00:02:06,487 --> 00:02:07,840
Pokud jde o mě,

6
00:02:07,927 --> 00:02:09,280
až se budete chtít zasmát,

7
00:02:09,367 --> 00:02:11,835
najdete mě v dobrém rozpoložení,

8
00:02:12,087 --> 00:02:13,805
budu tlustý a baculatý...

9
00:02:14,687 --> 00:02:16,962
vepř v Epikúrově stádu."

10
00:02:19,207 --> 00:02:22,677
A taky zjistíme,
že opisujete od Horatia.

11
00:02:23,687 --> 00:02:25,086
Výborně, Johne.

12
00:02:25,167 --> 00:02:26,805
Musím říct, Hannibale,

13
00:02:26,887 --> 00:02:28,798
a to jménem našeho stáda,

14
00:02:29,967 --> 00:02:32,435
promiňte, jmeném vedení orchestru,

15
00:02:32,967 --> 00:02:34,764
že tahle vaše malá soaré...

16
00:02:34,847 --> 00:02:37,077
jsou vždycky zlatým hřebem sezóny.

17
00:02:37,207 --> 00:02:39,641
- Přesně tak.
- To je moc milé.

18
00:02:39,927 --> 00:02:44,557
Přesto mám dnes večer pocit viny,
protože jeden z našich hudebníků...

19
00:02:44,647 --> 00:02:46,558
je stále nezvěstný.

20
00:02:46,647 --> 00:02:48,285
Ano, chudák.

21
00:02:49,247 --> 00:02:51,238
Mohu se přiznat k jedné špatnosti?

22
00:02:51,327 --> 00:02:56,162
Nedá se nic dělat,
ale mám pocit jisté... úlevy.

23
00:02:57,687 --> 00:02:59,245
Vím, že to zní hrozně.

24
00:02:59,327 --> 00:03:02,205
Ale přiznejme si,
........