1
00:01:19,000 --> 00:01:21,900
Každý den se vídáme.

2
00:01:22,400 --> 00:01:25,200
Zatím se moc neznáme...

3
00:01:25,200 --> 00:01:29,100
ale jednou z nás
třeba budou milenci.

4
00:01:30,200 --> 00:01:34,000
Jmenuju se Che Čchi-wu
číslo odznaku 233.

5
00:01:43,700 --> 00:01:44,700
Stůj!

6
00:02:11,400 --> 00:02:14,000
Nikdy jsme u sebe nebyli...

7
00:02:14,000 --> 00:02:16,400
blíž než na centimetr.

8
00:02:18,100 --> 00:02:20,200
Ale o 57 hodin později...

9
00:02:20,200 --> 00:02:22,000
jsem se do ní zamiloval.

10
00:02:23,200 --> 00:02:26,100
Tetičko? Tady Wu.

11
00:02:27,600 --> 00:02:29,800
Chtěl jsem tě pozdravit.
Tebe, ne May!

12
00:02:29,800 --> 00:02:32,200
Jak se máš?

13
00:02:33,900 --> 00:02:39,100
Já dobře.
Však ona se May uklidní.

14
00:02:39,100 --> 00:02:41,500
Pak mi určitě zavolá.

15
00:02:41,500 --> 00:02:45,500
Neříkej jí, že jsem volal.

16
00:02:47,600 --> 00:02:49,000
Ty jdeš do kina?

17
00:02:49,000 --> 00:02:51,200
Nebudu tě zdržovat.
Je tam strýček?

18
00:02:54,800 --> 00:02:57,500
Strýčku? Tady Wu.

19
00:02:58,900 --> 00:03:04,000
Ne, chci tě jen pozdravit!
Co dělá kašel?

20
00:03:05,600 --> 00:03:07,600
Cože? Jdete do kina?

21
00:03:07,600 --> 00:03:10,000
To vás nebudu zdržovat.

22
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
Je tam Mayina sestra?

23
00:03:12,000 --> 00:03:15,300
Není? Tak ji pozdravuj.

24
00:03:15,300 --> 00:03:18,300
........