1
00:00:24,776 --> 00:00:29,669
H A R R Y P O T T E R
A
F É N I X Ů V Ř Á D

2
00:00:32,547 --> 00:00:40,219
Subs by sweet-kitty
omluvte případné chyby či nepřesnosti překladu.

3
00:01:31,066 --> 00:01:34,236
- Zase jsi zmlátil nějakého desetiletého kluka?
- Tenhle si to zasloužil.

4
00:01:34,389 --> 00:01:37,716
- Jo, jasně.
- Čtyři na jednoho, ty jsi ale hrdina.

5
00:01:37,819 --> 00:01:44,448
Ty máš co povídat? Každej večer poslouchám,
jak fňukáš. Já se aspoň nebojím svýho polštáře!

6
00:01:47,386 --> 00:01:49,503
Prý - "Nezabíjejte Cedrika!"

7
00:01:50,370 --> 00:01:53,110
Kdo je Cedrik?
Tvůj amant?

8
00:01:53,295 --> 00:01:54,078
Buď zticha!

9
00:01:54,493 --> 00:01:58,984
"Snaží se mě zabít, mami"
Kde je tvoje máma?

10
00:02:00,462 --> 00:02:04,768
No, kdepak máš maminku, Pottere?
Je mrtvá?

11
00:02:06,000 --> 00:02:07,370
No, je mrtvá?

12
00:02:23,117 --> 00:02:24,096
Dudley, co se to děje?

13
00:02:28,414 --> 00:02:30,378
- Co to děláš?
- Já nedělám nic.

14
00:02:30,380 --> 00:02:31,723
Dudley! Vypadnem odsud!

15
00:03:22,534 --> 00:03:24,099
Dudley, uteč!

16
00:03:58,507 --> 00:03:59,877
<i>Expecto Patronum!</i>

17
00:04:27,566 --> 00:04:28,642
Paní Figgová?!

18
00:04:33,348 --> 00:04:36,679
Neodkládej svou hůlku Harry.
Mohli by se vrátit.

19
00:04:39,352 --> 00:04:44,245
Mozkomoři si nějak dovolují.
Co bude příště, Bradavice?

20
00:04:44,303 --> 00:04:48,186
- Nerozumím tomu, jak to-...?
- Brumbál chtěl, aby na tebe někdo dohlédl.

21
00:04:48,270 --> 00:04:50,208
Brumbál?
Vy znáte Brumbála?

22
00:04:51,967 --> 00:04:54,740
........