{1}{1}25.000|www.titulky.com
{672}{749}Titulky Petr Čemus 2004
{758}{861}Náš příběh začíná po smrti Ho Yuan-chia,|legendárního čínského hrdiny,
{864}{966}který slavně zvítězil nad ruským zápasníkem|a přeborníky v japonském bušidu.
{969}{1070}Byl otráven. Kým? A proč?|Nikdy to nebylo objasněno.
{1072}{1174}Objevily se mnohé spekulace.|My vycházíme z nejpopulárnější verze.
{2250}{2287}Nejdu příliš pozdě?
{2430}{2485}Asi o hodinu.
{2516}{2546}Kde jsou všichni?
{2550}{2610}Vzadu, odnášejí Mistra.
{2640}{2686}- Jdu za nimi.|- Ano.
{4446}{4539}Mistře! Mistře!
{4608}{4646}- Mistře! Mistře!|- Chene!
{4744}{4801}Chene, Mistr už tě neslyší.
{4804}{4849}Mistře!
{4852}{4898}Chene!
{4902}{4924}Mistře!
{5060}{5148}- Chene, uklidni se!|- Mistře! Mistře!
{5276}{5350}- Odvezte ho do domu,|ať si odpočine. - Ano, pane.
{5722}{5833}PĚST PLNÁ HNĚVU
{8252}{8293}Vezmi si trochu kaše.
{8384}{8432}Vždyť nejíš už dva dny.
{8462}{8564}Učitel je mrtvý. Vím, jak ti je.
{8586}{8723}Trápí mě, když tě takhle vidím.|Musíš myslet na budoucnost.
{8864}{8930}Prosím tě, sněz aspoň něco.
{9758}{9814}Došlo k nějaké změně?
{9818}{9878}Ne. Promluvte s ním.
{10016}{10102}Proč nechceš jíst?|Nám všem je stejně, vždyť to víš.
{10106}{10232}Všichni pro něj truchlíme,|ale nedá se nic dělat.
{10234}{10280}Musíme žít dál.
{10322}{10381}Řekne mi někdo, jak učitel zemřel?
{10418}{10501}Měl zápal plic,|stálo to v lékařské zprávě.
{10530}{10608}A vy tomu doopravdy věříte?
{10756}{10809}Já tomu ale nevěřím!
{10818}{10873}Na co doopravdy zemřel?!
{10906}{11008}Co tě to napadlo? Je to pravda.|Říkal nám to doktor.
{11012}{11051}Jasně!
{11096}{11212}A věříte všemu, co vám řeknou.|On byl zdravý. Nic mu nebylo.
{11216}{11265}- Zdraví lidé přece neumírají!|- Buď zticha!
{11382}{11425}Poslouchej mě.
{11428}{11508}Nesmíme se ukvapit.|Musíme být opatrní.
{11512}{11635}Mnoho lidí má stejné podezření jako ty.|Vyšetřujeme to.
{11638}{11687}- Ale já musím najít pravdu!|- Ano, ovšem.
{11690}{11805}To je i naše povinnost.|Teď musíme myslet na zítřek.
{11808}{11906}Mnoho lidí mu přijde vzdát poslední poctu.|Musíš se s nimi sejít.
{11910}{12001}Učitel by to tak chtěl.
{12018}{12108}Ho Yuan-chia|byl největší učitel všech dob.
{12112}{12196}Ukázal nám, jak správně žít.|Byl naším vůdcem.
{12200}{12266}Je mrtev. Založil školu Jing Mo.
{12290}{12373}Já jsem ho znal čtyřicet let.
{12376}{12494}Byli jsme mladí a vyrůstali jsme spolu.
{12498}{12550}Už tenkrát, před lety,|snil o tom, že založí tuto školu.
{12606}{12662}Ano, měl svůj velký sen
{12666}{12725}a dokázal ho uskutečnit.
{12728}{12873}Tato škola je důkazem.|On zemřel pro nás.
{12880}{12951}Procestoval celou zem
{12954}{13025}a střádal poznatky, kterými nás učil.
{13028}{13146}A jeho učení se dá vyjádřit prostě.
{13150}{13267}Jeho cílem bylo posílit mysli|a těla vás, mladých lidí,
{13278}{13353}a zachránit Čínu, naši vlast.
{13366}{13440}Školu založil pouze kvůli tomu.
{13444}{13514}Měla pomáhat rozvoji osobnosti.
{13516}{13592}A teď jeden každý z nás
{13596}{13684}musí žít podle těchto zákonů.
{13688}{13834}Nezapomeňte, stejně jako on miloval vás,|musíte vy milovat jeho odkaz.
{13838}{13975}Ale také musíme dále rozvíjet|své schopnosti.
{13994}{14118}Náš učitel nás učil nejen bojovému umění.
{14122}{14221}Učil nás také být schopnými|sloužit své vlasti.
{14250}{14361}Pomáhat potřebným. Každému.
{14400}{14481}A nyní tento velký úkol spočívá na nás.
{14484}{14574}Učitel je k mému velkému žalu mrtev,
{14598}{14674}zemřel dříve, než škola stačila dospět.
{14700}{14858}My si naši zemi ještě nezasloužíme,|ale máme úžasnou šanci.
{14876}{15004}A nyní prosím o uctění památky|velkého Mistra Hu minutou ticha.
{15202}{15237}Prosím, podepište se.
{15240}{15293}Vidím, že tu jsme právě včas.
{15334}{15385}- Vy jste...?|- Jsem pan Wu.
{15388}{15486}Jsem osobní tlumočník mistra Suzukiho.
{15490}{15561}- Je ředitelem japonské školy bušido.|- Ach, ano.
{15900}{15967}Smím se zeptat, co přinášíte?
{15970}{16050}To je jen dar, který vám|můj mistr s pozdravem posílá.
{16252}{16320}Chcípáci z Asie
{16384}{16478}- Co to znamená?|- Co to znamená?
{16482}{16523}To je jednoduché.
{16526}{16592}Je to varování, víte to velmi dobře.
{16596}{16671}My víme, co se tu učíte,|to jste mohli tušit.
{16754}{16813}Pracuju tady. Kam tím míříte?
{16816}{16861}Celí Číňani!
{16864}{16975}Ta rasa slábne,|nesnese srovnání s Japonci.
{17040}{17146}Podívejte se na sebe.|Jste směšní, víte o tom?
{17150}{17217}Právě jsem si uvědomil,|že dnes už nejste co dřív.
{17220}{17288}A já moc vyděšeně nevypadám, že?
{17292}{17381}Najde se tu někdo, koho bych mohl vyzvat?
{17430}{17459}Cha Chi!
{17888}{17925}Udělejte místo!
{17928}{18002}Mí přátelé vám slibují pěkný boj.
{18006}{18073}Někdo se tu snad najde.|Kdo je tu šampión?
{18220}{18323}Je vás tolik a nikdo nemá kuráž?|Copak je to s vámi?
{18326}{18384}Bojíte se nás?
{18558}{18620}No tak! Nebudu prosit znova.
........