{0}{0}23.976|www.titulky.com
{587}{655}16. července, 1988 - Tokio
{2807}{2931}Následkem daňových reforem, které|byly stanoveny někdejším předsedou vlády,...
{2933}{3037}...se vzbouřili nezaměstnaní dělníci|ve všech městských čtvrtích.
{3039}{3153}Záležitost se zkomplikovala|kritizujícím projevem ministra|financí z dalšího dne.
{3155}{3260}Menšinová skupina se snaží najít způsob,|jak předejít vyšetřování parlamentem...
{3262}{3308}Tak, Co pro tebe můžu udělat?
{3310}{3363}Buráci. Tři z nich.
{3793}{3877}Hnali jsme Klauny až na okruh 5.
{3926}{3987}Příště otvírej ty dveře tišeji.
{3989}{4114}Seš jenom nervózní, protože|nemáš čisté svědomí.
{4132}{4174}Mohl bys taky občas|prodávat regulérní pití!
{4176}{4265}Ale ty nikdy nic nepiješ!|Tenhle podnik není pro každého.
{4267}{4369}To mám pít ty psí chcánky, co prodáváš?
{4413}{4512}Dva keramické rotory pro každé kolo...
{4524}{4639}Počítačem ovládané nezablokovatelné brzdy...
{4655}{4721}12,000 RPM... 200 koní...
{4782}{4843}Chtěl by ses na ní projet, Tetsuo?
{4845}{4882}Tak jo, jedem!
{4945}{5062}Je to motorka vyrobená speciálně pro mě.|Nemyslím, že bys ji dokázal uřídit.
{5064}{5158}Nechápu jak můžeš řídit takovou věc.
{5169}{5188}Dokážu!
{5213}{5359}If you like it, you could|really go places with it, too.
{6869}{6893}Co to je?
{6897}{6955}Jenom banda motorkářů.
{6979}{7032}Počkejte! Moment...
{7110}{7212}Schovávají se v průchodu. Dostaňte je!
{7496}{7564}Tohle není hra, ty idiote!
{7634}{7655}Kurva...
{9206}{9222}Co...?
{9256}{9419}Vůz 375. Nějací motorkáři jsou|na otevřené západní dálnici číslo 14.
{9421}{9536}Naléhavé - Prosím pošlete posily.|Vůz 375, jedeme na místo.
{9538}{9570}Poldové! Co budeme dělat?
{9572}{9661}Sejdeme se na motorkářským okruhu.
{9777}{9840}Zasraný bastard! Jedem!
{9862}{9902}Přímo za tebou!
{10160}{10264}Probíhající potyčky mezi|vzbouřenými studenty a policisty...
{10266}{10337}Ranění již byli evakuováni.
{11533}{11606}Zrušte daňové reformy! Zrušte je!
{11608}{11645}Obnovte Tokio!
{12002}{12138}Tato oblast je uzavřena!|Ustupte! Je to nebezpečné!
{12156}{12185}Je tam něco divného...
{12187}{12266}Uhněte. S dovolením. Uhněte.
{12449}{12494}Podívejte! Krev!
{12511}{12556}Hey! Nestrkejte!
{12723}{12814}Prosím nechte mě projít. Pardon. Ryu!
{12816}{12845}Hey! Utíká pryč!
{12847}{12879}Sledujte je!
{12993}{13017}Má zbraň!
{13164}{13180}Paaal!
{13258}{13344}Zastavte palbu! Má s sebou dítě!
{13548}{13567}Uteč...
{13601}{13625}Rychle...
{13757}{13799}Ať tě nechytí...
{13803}{13824}K Ryu...
{13965}{14002}Na co čekáš!!!
{14667}{14680}Kay!
{14880}{14930}Na co čekáš? Pojď!
{15032}{15064}On zmizel...
{15284}{15337}Je západně odtud...
{15340}{15403}Západ? Ve starém městě?
{15681}{15710}Nažerte se!
{16423}{16507}0000,0283,0203,,SOUKROMÝ MAJETEK
{16989}{17023}Ryu! Kde jsi?
{17810}{17831}Tama ne!
{18349}{18386}To byla trefa!
{18608}{18653}Tak, a co tenhle?
{18672}{18712}To není Tetsuo.
{18737}{18774}Dobře! Jedem!
{18894}{18973}Parchante... Cos to udělal...?
{19328}{19383}Tetsuo! Vydrž! Hey!
{19450}{19484}Cos to říkal?
{19492}{19521}Ten kluk...
{19566}{19632}Ježíši! Je těžce zraněn!
{19667}{19701}Hey! Počkej!
{19745}{19789}Měli bysme ho dostat do nemocnice!
{19791}{19893}Zavolejte sanitku! Nemůžem ho převést!
{20096}{20141}C... Co se to...?
{20486}{20523}Nemůžeš utéct.
{20682}{20766}Přišel jsem, abych tě vzal zpět.
{20862}{20946}Nemůžeme žít venku.|Pojď domů.
{21063}{21157}To je armáda! Vojenské helikoptéry!
{21287}{21303}Padám!
{21585}{21628}Na břicho...|Ruce na hlavu!
{21630}{21680}Um... My jen, uh...
{21705}{21776}Na břicho...|Ruce na hlavu!
{21988}{22041}Ow... Ow, říkal jsem!
{22043}{22056}Kai!
{22214}{22227}Hey.
{22231}{22245}Pane?
{22259}{22284}Co jsou zač?
{22286}{22375}Myslíme, že jsou to jen motorkáři.
{22725}{22754}Jdeme domů!
{22785}{22829}Ow! Počkejte chvilku!
{22831}{22879}Tak ty ruce nezkroutím!
{22881}{22960}Dejte raněného do helikoptéry.
{22984}{23050}Počkejte! Kam ho nesete?
{23087}{23153}Tohle je blbost! My jsme nic neudělali...
{23155}{23200}Hey, je těžce...!
{24188}{24259}Tokijský Olympijský Stadion
........