1
00:00:37,676 --> 00:00:43,223
"Durhamská uhelná pánev,
Severovýchodní Anglie, 1984"

2
00:01:15,007 --> 00:01:18,303
Já ve dvanácti tancoval,

3
00:01:21,223 --> 00:01:24,809
já ve dvanácti tancoval,

4
00:01:27,605 --> 00:01:31,567
pak venku tancoval jsem dál,

5
00:01:33,861 --> 00:01:37,615
pak venku tancoval jsem dál.

6
00:01:40,160 --> 00:01:43,079
Já z mámy vytancoval ven,

7
00:01:46,458 --> 00:01:49,795
já z mámy vytancoval ven,

8
00:01:52,881 --> 00:01:56,427
tak záhy tancem zasažen,

9
00:01:59,138 --> 00:02:02,600
já z mámy vytancoval ven.

10
00:02:05,436 --> 00:02:08,732
Já v osmi tancoval bych jen,

11
00:02:11,568 --> 00:02:14,947
já v osmi tancoval bych jen,

12
00:02:17,908 --> 00:02:20,995
pořád tím tancem zasažen,

13
00:02:23,998 --> 00:02:27,460
pořád tím tancem zasažen.

14
00:02:36,595 --> 00:02:39,890
Já protančil se do hrobu,

15
00:02:42,601 --> 00:02:45,980
já protančil se do hrobu,

16
00:02:49,066 --> 00:02:52,821
a ještě přestat nemohu,

17
00:02:55,198 --> 00:02:58,702
já protančil se do hrobu.

18
00:03:01,664 --> 00:03:05,083
Je špatné, že chci pochopit,

19
00:03:07,712 --> 00:03:10,673
ten strach,
co v člověku je skryt?

20
00:03:13,968 --> 00:03:17,305
Jaké to je, blázen být.

21
00:03:17,430 --> 00:03:18,807
Ale ne!

22
00:03:20,392 --> 00:03:24,521
Je to asi povznášející pocit.

23
00:03:42,623 --> 00:03:43,792
Babi. . .

24
00:03:45,794 --> 00:03:47,128
Máš tam vajíčka.

25
00:03:50,883 --> 00:03:52,343
........