1
00:00:14,331 --> 00:00:19,509
Přeložila Teresita

2
00:00:41,985 --> 00:00:45,985
<i><b>VÝCHODNÍ PŘÍSLIBY</b></i>

3
00:01:03,582 --> 00:01:05,985
Řekl mi: "Jsou Vánoce."
Tak jsem mu řekl:

4
00:01:07,077 --> 00:01:09,632
"Tak to ti budu muset něco koupit."

5
00:01:11,112 --> 00:01:12,838
Tomu klukovi je šestnáct.

6
00:01:14,572 --> 00:01:17,258
Ale on řekne:
"Strýčku, jsou Vánoce."

7
00:01:17,839 --> 00:01:20,908
Co děláš?
Kolik jsi toho ustřihl?

8
00:01:21,395 --> 00:01:22,640
Strýčku Azime...

9
00:01:23,509 --> 00:01:26,414
To je on, ten kluk,
co o něm mluvím.

10
00:01:27,161 --> 00:01:28,591
Mně se zdá v pohodě.

11
00:01:28,653 --> 00:01:31,182
Tak co, Ekreme?

12
00:01:31,709 --> 00:01:32,758
Jak se máš?

13
00:01:37,059 --> 00:01:43,295
Vypadá v pořádku, ale nechce
pro mě udělat ani jedinou maličkost.

14
00:01:44,938 --> 00:01:47,909
Koukni, Ekreme.
Vem si to.

15
00:01:48,686 --> 00:01:49,735
Azime, prosím.

16
00:01:50,608 --> 00:01:55,053
Vidíte? Měli jsme dohodu
a on teď chce vycouvat.

17
00:01:55,638 --> 00:01:59,154
Azime,
nechte toho kluka na pokoji.

18
00:01:59,545 --> 00:02:02,330
Evidentně je to nějakej
psychologickej problém.

19
00:02:03,229 --> 00:02:07,063
Vezmi si tu břitvu, sakra.
A dodělej toho Rusa!

20
00:02:46,953 --> 00:02:48,613
Prosím, potřebuju pomoc.

21
00:02:49,580 --> 00:02:54,254
Potřebuješ metadon?
Na metadon mi musíš ukázat předpis.

22
00:03:06,012 --> 00:03:07,770
Měla to u sebe,
když ji našli?

........