1
00:00:13,471 --> 00:00:20,478
Subtitles by paSkviL

2
00:00:37,996 --> 00:00:40,664
Vždy jsem toužila být ve filmu

3
00:00:40,664 --> 00:00:41,207

4
00:00:42,375 --> 00:00:47,463
jako malá jsem věděla s naprostou jistotou
že se jednou stanu velkou filmovou hvězdou

5
00:00:47,463 --> 00:00:53,344
nebo aspoň krásná a bohatá jako všechny ty dámy
v televizi

6
00:00:53,344 --> 00:00:55,472
jo měla jsem spousty snů

7
00:00:56,890 --> 00:01:06,274
byla jsem hodně romantická
dokázala jsem takhle snít celé hodiny

8
00:01:06,274 --> 00:01:10,611

9
00:01:06,483 --> 00:01:10,611
chtěla jsem se o to podělit s ostatními ale
jen uchechtávali mé romantické povaze

10
00:01:10,611 --> 00:01:12,906
chtěla jsem se o to podělit s jinými lidmi
ale většinou se mi smáli

11
00:01:12,906 --> 00:01:15,533
potom jsem tomu věřila ještě víc

12
00:01:15,575 --> 00:01:15,575
New subtitle

13
00:01:15,575 --> 00:01:15,575
New subtitle

14
00:01:15,575 --> 00:01:15,575
New subtitle

15
00:01:15,575 --> 00:01:15,575
New subtitle

16
00:01:15,575 --> 00:01:20,620
utíkala jsem v duchu pryč do mého druhého já
do mého druhého světa

17
00:01:21,206 --> 00:01:24,376
a byla jsem velmi šťastná že lidi do mne
neviděli a nevěděli

18
00:01:24,376 --> 00:01:24,751
a nevěděli čím se stanu

19
00:01:24,751 --> 00:01:26,418

20
00:01:26,418 --> 00:01:29,381
jednou ale uvidí!!

21
00:01:29,381 --> 00:01:33,593
říká se že Marylin Monroe objevili
v ňákým obchodě

22
00:01:33,593 --> 00:01:41,685
tak jsem jako velmi mladá začala zjišťovat
kdo objeví mne

23
00:01:41,685 --> 00:01:45,605
bude to tenhle kluk?

24
00:01:45,605 --> 00:01:47,480
........