1
00:03:50,860 --> 00:03:51,980
Oh, la!

2
00:03:52,060 --> 00:03:57,090
Neříkej mi, že jsi nevěděl, že je nabitá.

3
00:03:57,170 --> 00:03:59,600
Sylvie!

4
00:03:59,670 --> 00:04:03,730
Nemůže dělat něco konstruktivnějšího?
Například spustit lavinu nebo něco podobného?

5
00:04:03,810 --> 00:04:05,900
Běž si hrát, můj drahý.

6
00:04:07,840 --> 00:04:10,500
Když začneš takhle jíst, tak se něco děje.

7
00:04:13,480 --> 00:04:15,420
Sylvie, rozvádím se.

8
00:04:15,480 --> 00:04:19,720
- Cože? S Charlesem?
- Je to jediný manžel, kterého mám.

9
00:04:19,790 --> 00:04:24,660
- Snažila jsem se, aby to fungovalo, opravdu jsem se snažila, ale...
- Ale co?

10
00:04:24,730 --> 00:04:28,250
Oh, nedokážu to vysvětlit. Prostě už nemá
cenu takhle pokračovat.

11
00:04:30,600 --> 00:04:34,470
Škoda, že se tvé neštěstí nemění na tuk.

12
00:04:37,070 --> 00:04:40,730
Nerozumím.
Proč chceš rozvod?

13
00:04:40,810 --> 00:04:43,710
Protože ho nemiluji.
A on zjevně nemiluje mě.

14
00:04:43,780 --> 00:04:46,300
To přece není důvod k rozvodu.

15
00:04:46,380 --> 00:04:48,470
S bohatým manželem
a moderním oblečením

16
00:04:48,550 --> 00:04:51,310
nebude pro Tebe těžké
najít si nové přátele.

17
00:04:51,390 --> 00:04:53,980
Podívej, přiznávám, že jsem přišla do Paříže,
abych utekla z amerického maloměsta,

18
00:04:54,060 --> 00:04:57,050
ale to neznamená, že jsem připravená
na francouzské konvence.

19
00:04:57,130 --> 00:04:59,750
Celá představa rozvodu se mi protiví, Sylvie.

20
00:04:59,830 --> 00:05:02,020
Kdyby byl Charles alespoň ke mně upřímný.

21
00:05:02,100 --> 00:05:04,360
To jediné žádám od všech:
Jednoduše pravdu.

22
00:05:04,430 --> 00:05:09,130
Ale s Charlesem je to samé tajemství a lži.

23
........