1
00:00:22,187 --> 00:00:33,989
VEČEŘE U NORIKO

2
00:00:40,412 --> 00:00:45,625
Prosinec 2001

3
00:00:53,424 --> 00:00:57,761
Utrhla jsem nit, která mi čouhala z rukávu.

4
00:01:01,848 --> 00:01:06,227
Byla jsem na útěku z domova.

5
00:01:07,895 --> 00:01:10,563
Právě jsem přijela do Tokia.

6
00:01:25,370 --> 00:01:29,415
17tiletá holka.

7
00:01:36,046 --> 00:01:39,341
Spíš ještě dítě.

8
00:01:53,312 --> 00:02:01,444
Vlekla jsem za sebou kufr a
předstírala návrat z výletu.

9
00:02:05,740 --> 00:02:07,700
Šla jsem do Ginza.

10
00:02:11,161 --> 00:02:14,123
Bylo těsně před Vánocemi.

11
00:02:17,459 --> 00:02:21,671
Všude zářila vánoční výzdoba.

12
00:02:29,845 --> 00:02:35,642
Všichni lidé vypadali tak
šťastně a spokojeně.

13
00:02:45,694 --> 00:02:48,571
Kapitola 1.
NORIKO

14
00:02:49,822 --> 00:02:55,535
Měla jsem otce, matku a
mladší sestru Juku.

15
00:03:11,425 --> 00:03:13,052
Bylo to dobré.

16
00:03:16,805 --> 00:03:18,557
Jez Noriko.

17
00:03:19,057 --> 00:03:22,560
Už zase si vzala něco do hlavy.

18
00:03:23,228 --> 00:03:30,609
Bylo mi 17 a chodila jsem na střední školu.
Chtěla jsem na fakultu do Tokia.

19
00:03:31,318 --> 00:03:35,405
Otec mi však vnucoval místní univerzitu.

20
00:03:35,489 --> 00:03:38,116
Jenže tam bych se ukousala nudou.

21
00:03:38,700 --> 00:03:42,954
Nikdy bych tam nenašla
kluka ani kamarádky.

22
00:03:46,541 --> 00:03:52,588
Měl oblibu dávat slupky
od mandarinky do popelníku.

23
00:03:54,465 --> 00:04:00,220
Věř mi, kluci v Tokiu jsou strašní.

24
........