21
00:01:25,228 --> 00:01:27,075
Kahlil Gibran jednou napsal:

22
00:01:28,341 --> 00:01:30,643
Máš důvod proč se zlobit, směruje tě to…

23
00:01:30,742 --> 00:01:32,856
jako plavidla z tvé námořnické duše.

24
00:01:34,419 --> 00:01:35,717
Jen jedna může být zlomena,

25
00:01:36,348 --> 00:01:40,363
může, ale házet a unášet, nebo být v klidu ve středu moří.

26
00:01:42,708 --> 00:01:46,097
Pro důvod, samotného rozhodnutí, je síla, která tě omezuje;

27
00:01:47,322 --> 00:01:49,538
hněv bez dozoru,

28
00:01:50,357 --> 00:01:52,953
který je plamenem, který se ničí do vlastní záhuby.

29
00:01:53,187 --> 00:01:54,061
Čau!

30
00:01:55,387 --> 00:01:56,461
Čau!

31
00:01:57,499 --> 00:02:01,113
Jsi… trochu brzy… a oblečený.

32
00:02:01,729 --> 00:02:05,251
Jo dobře, víš, jsem jen… kontroluju jestli je všechno v pořádku.

33
00:02:06,039 --> 00:02:07,452
Můžu ti s něčím pomoct?

34
00:02:07,571 --> 00:02:08,584
Ne, ne.

35
00:02:09,245 --> 00:02:10,459
Už jsi udělal dost.

36
00:02:10,853 --> 00:02:12,347
Všechno je perfektní.

37
00:02:13,647 --> 00:02:15,061
Dneska se žením.

38
00:02:21,737 --> 00:02:23,841
Rockové hvězdy nevěděli, že brzo stoupli

39
00:02:23,899 --> 00:02:25,451
Cvičili jsme celou noc.

40
00:02:26,187 --> 00:02:26,848
Jo.

41
00:02:27,191 --> 00:02:29,798
Nenechám tě, s tím, abys vlezla Chrisovi do postele.

42
00:02:29,905 --> 00:02:31,700
Není to tak a víš to.

43
00:02:33,181 --> 00:02:34,896
Nevím už nic víc.

44
00:02:35,408 --> 00:02:38,916
Víš, volala jsem ti, abych ti řekla, že budeme v televizi.

45
00:02:39,003 --> 00:02:41,583
Děláme živé interview a doufala jsem že se budeš dívat.

........