1
00:00:20,407 --> 00:00:23,399
Tahle je křivá jak šavle.

2
00:00:23,527 --> 00:00:25,518
Dneska to nestálo za nic.

3
00:00:27,407 --> 00:00:30,479
- Tohle jsou hlášení?
- Chci je hned.

4
00:00:33,287 --> 00:00:35,517
Tři jednotky posílí
ochranu Coastal Aircraft.

5
00:00:36,367 --> 00:00:38,483
Ve věci Fairfax lnsurance
nejsou žádné pokroky.

6
00:00:38,527 --> 00:00:40,518
Děláme s jejich účetními audit.

7
00:00:41,367 --> 00:00:45,440
Brooks a Wilcox jsou dnes
u soudu.

8
00:00:46,327 --> 00:00:49,444
Jamesův případ vypadá dobře.

9
00:00:50,287 --> 00:00:53,438
Všichni muži se hlásili, kromě
Russella. Je v Santa Barbaře.

10
00:00:53,487 --> 00:00:56,320
Odpolední hlášení
přineste v 1 7.30.

11
00:00:56,407 --> 00:00:58,363
- Už přišel náš host?
- Ano, pane.

12
00:00:58,447 --> 00:01:01,519
Ale pan Kennicut tu ještě není.

13
00:01:39,407 --> 00:01:41,398
Právě přichází.

14
00:01:42,407 --> 00:01:45,479
Chci, abyste pozorně naslouchala.

15
00:01:56,327 --> 00:01:59,319
Jsem Arthur Kennicut.
Pan Brimmer mě očekává.

16
00:01:59,367 --> 00:02:01,437
Samozřejmě, pane.
Můžete jít dál.

17
00:02:07,447 --> 00:02:10,519
Pane Kennicute. Jste přesný.

18
00:02:11,407 --> 00:02:12,522
Posad´te se.

19
00:02:13,367 --> 00:02:16,404
- Dáte si něco k pití?
- Kávu prosím, černou.

20
00:02:16,487 --> 00:02:18,443
Právě jsem četl vaše noviny.

21
00:02:18,527 --> 00:02:22,361
K federálnímu soudu jste zaujal
stanovisko, které vyhovuje každému.

22
00:02:22,407 --> 00:02:25,319
Zrovna ted´ bych se o politice nebavil,
pane Brimmere.

........