1
00:00:02,389 --> 00:00:22,857
Z odposlechu přeložili
Ferry a Teresita

2
00:00:38,692 --> 00:00:42,436
HITMAN

3
00:02:13,040 --> 00:02:14,372
<i>DISCIPLÍNA</i>

4
00:02:59,388 --> 00:03:01,854
LONDÝN - ANGLIE

5
00:03:53,231 --> 00:03:55,900
- Sakra.
- Není to tu.

6
00:03:56,234 --> 00:03:57,902
Je to v kuchyni, kde
jste to nechal.

7
00:03:58,236 --> 00:03:59,904
Jak jste se sem dostal?

8
00:04:02,240 --> 00:04:03,908
Máte hezkou rodinu.

9
00:04:07,245 --> 00:04:09,914
Jsou v pořádku.
Naživu.

10
00:04:10,248 --> 00:04:11,916
Spí.

11
00:04:14,251 --> 00:04:16,212
- Zabijete mě?
- Kdybych vás chtěl zabít,

12
00:04:16,253 --> 00:04:18,255
udělal bych to ráno,
když jste nastupoval do auta

13
00:04:18,297 --> 00:04:21,274
a byl bych pryč, než by vaše
tělo dopadlo na chodník.

14
00:04:22,259 --> 00:04:24,762
- Tak proč jste tady?
- Chci si promluvit.

15
00:04:25,763 --> 00:04:27,264
Ale jestli mě přinutíte
vás zabít, Miku,

16
00:04:27,264 --> 00:04:28,766
neodejdete sám.

17
00:04:29,266 --> 00:04:30,768
Sedněte si.

18
00:04:44,240 --> 00:04:45,741
Jste dobrý člověk,
inspektore?

19
00:04:47,243 --> 00:04:49,745
- Myslím, že ano.
- Ale zabil jste člověka.

20
00:04:52,247 --> 00:04:54,208
- Ano.
- Položím vám otázku.

21
00:04:54,249 --> 00:04:56,251
Vaše odpověď určí,

22
00:04:56,293 --> 00:04:58,253
jak skončí tato noc.

........