1
00:01:32,000 --> 00:01:35,595
Co se děje?
Neřekl jsem, ať jedete. Sakra!

2
00:01:35,680 --> 00:01:38,560
- To byl on!
- Byl jste to vy. Sakra!

3
00:01:38,595 --> 00:01:41,358
Páni.
Dneska nikdo neposlouchá.

4
00:01:42,040 --> 00:01:47,114
Dámy, narazily jste do Cutlass
Supreme. Řidičák a techničák.

5
00:01:47,200 --> 00:01:48,713
Kámo, dobrý? V pohodě?

6
00:01:57,000 --> 00:01:59,389
Deset minut.
Otevřete na můj povel.

7
00:01:59,480 --> 00:02:03,314
Jsem rád, že tu jste, Lee.
Je mi líp, když na mě dohlížíte.

8
00:02:03,800 --> 00:02:06,439
Jen dělám svou práci,
pane velvyslanče.

9
00:02:06,800 --> 00:02:09,473
Držte se u mě, Lee.
Tvoříme dějiny.

10
00:02:12,760 --> 00:02:17,151
To je blbost. Víte, kdo já jsem?
Mý rodině patří půlka Rodeo Drive.

11
00:02:17,240 --> 00:02:20,550
A víte, kdo jsem já?
James Carter, policie LA.

12
00:02:20,640 --> 00:02:22,756
Mý rodině patří půlka Crenshaw.

13
00:02:22,840 --> 00:02:25,195
- Chci právníka.
- Potřebujete trenéra.

14
00:02:25,280 --> 00:02:27,748
Podle řidičáku vážíte víc než auto.

15
00:02:27,840 --> 00:02:29,751
- Štítná žláza.
- Tak ji nejezte!

16
00:02:29,840 --> 00:02:32,638
Nemůžete nás jen pokárat nebo tak?

17
00:02:34,640 --> 00:02:36,949
Přijde na to. Máte rády Číňany?

18
00:02:40,400 --> 00:02:41,833
Promiňte.

19
00:02:42,240 --> 00:02:44,231
- Cartere.
- Večer máme rande.

20
00:02:44,320 --> 00:02:47,471
Mám kočky, co si chtěj
hrát s asijským poldou.

21
00:02:47,560 --> 00:02:49,994
Jsem v autě
s velvyslancem Hanem.

22
........