1
00:00:01,633 --> 00:00:04,101
V minulých dílech jste viděli.

2
00:00:04,167 --> 00:00:05,653
To je z tvého snu?

3
00:00:05,653 --> 00:00:07,186
Myslím, že je to vzpomínka.

4
00:00:08,317 --> 00:00:09,387
Ahoj.

5
00:00:09,388 --> 00:00:10,922
Já vás znám.

6
00:00:10,989 --> 00:00:12,288
Možná jsi mě viděl,

7
00:00:12,289 --> 00:00:13,889
když jsem tu byl na hlídce.

8
00:00:13,955 --> 00:00:16,687
Máme tu problém.
Začíná si vzpomínat.

9
00:00:16,688 --> 00:00:19,156
Konec konců jsi byl
můj dobrý přítel.

10
00:00:19,222 --> 00:00:21,822
A když budeš potřebovat někoho,
kdo by tu byl pro tebe...

11
00:00:23,688 --> 00:00:25,356
tak jsem tady.

12
00:00:26,755 --> 00:00:28,955
Myslíš, že už jsi to
někdy předtím viděl?

13
00:00:29,022 --> 00:00:30,171
Ne.

14
00:00:30,172 --> 00:00:32,144
Jestli někdo donutí tu
blbost, aby fungovala,

15
00:00:32,251 --> 00:00:33,301
tak je to Kyle.

16
00:00:33,302 --> 00:00:35,335
781227.

17
00:00:36,519 --> 00:00:37,519
Co to znamená?

18
00:00:38,574 --> 00:00:39,841
Kyle, co se stalo?

19
00:00:39,908 --> 00:00:41,375
Policie označila ostatky, které

20
00:00:41,440 --> 00:00:43,974
byly nalezeny minulý měsíc,
jako Williama Kerna...

21
00:00:44,041 --> 00:00:45,041
To je on.

22
00:00:45,108 --> 00:00:48,608
...profesora biochemie z
univerzity ve Washingtonu.

23
00:00:48,707 --> 00:00:50,974
Možná byl prof. Kern jeho učitel

24
........