{1}{1}25.000|www.titulky.com
{3801}{3850}Tomasi.
{3852}{3931}Velkej chlap, kterej jezdí na tom|skvrnitým hřebci, co stojí venku,
{3933}{3982}nepřišel sem před chvilkou?
{3984}{4073}On v koupelně.|On holí, čistí se.
{4075}{4119}Děkuju.
{4476}{4531}Ahoj, Cole.
{4552}{4614}Tenhle hlas bych poznal kdekoli.
{4616}{4730}J P Harrah. Počkej,|až si otřu mýdlo z očí.
{4755}{4806}Slyšel jsem, že je z tebe šerif...
{4872}{4972}- K čemu ta puška?|- Nevím, na čí straně seš.
{4974}{5053}- Co tím myslíš?|- Prej pracuješ pro Barta Jasona.
{5088}{5154}Ještě není nic dohodnutý.
{5156}{5254}Nabíd mi slušný peníze,|ale nevím, co pro něj mám dělat.
{5256}{5342}- Chtěl bys to slyšet?|- Jo, jen do toho.
{5344}{5418}Cole,|víc se k tý pušce nepřibližuj.
{5420}{5514}Chtěl jsem jen vidět,|jestli nejsi pomalejší.
{5516}{5576}Není to tak zlý.
{5578}{5636}Cos to říkal o Jasonovi?
{5638}{5735}Ukázal se tu na konci války|a měl plný kapsy peněz.
{5737}{5794}Nikdo neví, jak k nim přišel,
{5796}{5859}ale všichni tady kolem|byli na mizině.
{5861}{5935}- Víš, jaký to tu bylo.|- Jo, po celým Texasu.
{5937}{6037}Díky penězům se začal rozrůstat.|Ale teď potřebuje víc vody.
{6041}{6090}A ta je tady jen na jediným místě.
{6092}{6185}Potíž je v tom, že tam byl někdo|už před ním. Asi o 20 let dřív.
{6187}{6236}Muž jménem MacDonald se tam dostal,
{6238}{6289}když tam nebylo nic jinýho|než Indiáni a kojoti.
{6291}{6381}MacDonald má čtyři kluky a holku,|a všichni tam tvrdě dřeli.
{6383}{6473}Přečkali pohromadě zlý časy|a teď se jejich situace zlepšuje,
{6475}{6540}takže MacDonald to nehodlá prodat.
{6542}{6645}Trvá na svým, Jason na něj tlačí|a já stojím někde uprostřed.
{6647}{6713}Tohle mi nikdo neřek.
{6717}{6814}Takhle to je. Předpokládám,|že se máš o mě postarat.
{6818}{6968}Ne že bych to nesved, Harrahu,|ale asi bych to neudělal s radostí.
{6973}{7028}To rád slyším.
{7032}{7108}Ne že bych si s tebou neporadil,|ale taky bych to neudělal s radostí.
{7113}{7235}Co kdybych řek tomu Jasonovi,|že jsem si s tebou dlouze povídal
{7239}{7297}a žes mě od toho odradil?
{7299}{7355}- Stačilo by to?|- Stačilo.
{7358}{7434}Teď už tu věcičku můžeš odložit.
{7436}{7506}Ta puška je mi nějak povědomá.
{7529}{7578}Dal jsem si ji upravit jako ty.
{7582}{7648}Měls kliku, už jsem myslel,|že ji vyzkouším.
{7688}{7787}Cole Thorntone, jsi oblečený?|Doufám, že ano, jdu totiž dovnitř.
{7791}{7894}To jsem ráda, že tě zase vidím.|Nemohla jsem uvěřit, že ses vrátil.
{7896}{7975}Myslela jsem, žes už na mě|úplně zapomněl, myslela jsem...
{7988}{8038}Ahoj, JP.
{8106}{8203}- Co je ti k smíchu?|- Všecko.
{8242}{8298}Ty víš, čemu se směje?
{8300}{8355}Mám dojem, žes ho znala dřív,|nežs poznala mě.
{8357}{8452}- Znal jsem ji už jako děcko.|- Tys to nevěděl, JP?
{8454}{8579}Nikdy ses o tom nezmínila. Až dosud|jsem si myslel, že máš dobrej vkus.
{8581}{8671}Až dosud jsem si já sám myslel,|že má dobrej vkus.
{8673}{8731}Jsem strašně ráda, že jste kamarádi.
{8733}{8790}Možná, že už nebudem,|až si to necháme projít hlavou.
{8792}{8895}- Pak skoncuju s váma oběma.|- Měli bychom si najít nový děvče.
{8897}{8962}- Jo.|- Raději ne.
{8964}{9031}Jsem dost dobrá pro oba.|Můžu vás pozvat na drink?
{9033}{9184}Rád bych, ale slíbil jsem JP,|že pro něj něco udělám, ne?
{9188}{9262}- To jo.|- Kdybys to chtěl vyřídit za mě...
{9264}{9321}Ne, svou práci si udělej sám, Cole.
{9325}{9418}- Pozveš nás na ten drink později?|- Jasně, že jo.
{9420}{9479}Kde najdu toho Barta Jasona?
{9481}{9538}Pojedeš po hlavní silnici|na sever z města.
{9542}{9609}Pak překročíš říčku|a dostaneš se k velký skále.
{9611}{9689}- K velký skále.|- Jo. To je hranice MacDonaldů.
{9691}{9735}MacDonaldů?
{9737}{9852}Jeď dál asi 5 km na východ|a dostaneš se k ranči Barta Jasona.
{9854}{9927}Maudie, pamatuj, já se vrátím.
{9948}{10021}- Nechal jsem nějaký věci...|- Postarám se o ně.
{10023}{10071}Díky.
{10142}{10255}- Zlobíš se na mě, JP?|- To nemyslíš vážně, Maudie.
{10257}{10306}Musíš mít toho chlapa rád.
{10309}{10388}- Chceš, abych ti o něm vyprávěla?|- Nemusíš.
{10390}{10486}Já vím, že ne.|Právě proto chci.
{10488}{10592}Potkala jsem Colea hned po tom,|co mi zabili muže. To jsem ti říkala.
{10594}{10689}- Jo, tos mi říkala.|- Zůstala jsem úplně sama...
{10691}{10790}Vdova po hazardním hráči|se špatnou reputací.
{10795}{10919}Cole byl ke mně moc hodný. Dal mi|peníze a postavil mě znovu na nohy.
{10921}{10993}Nikdy si...
{10998}{11106}Já nevím, JP.|Myslím, že Cole a já jsme...
{11110}{11189}- Vždycky ho budu brát jako...|- Jako správnýho chlapa.
{11218}{11334}- Myslím, že ano.|- Cole měl vždycky velký štěstí.
{11336}{11438}- Znáš ho už dlouho?|- Ano, potkali jsme se před válkou.
{11442}{11569}- Trochu jsme spolu cestovali.|- Jasně, já vím, co to znamená.
{11571}{11688}Znamená to, žes mu zachránil život,|nebo on tobě, nebo jeden druhýmu.
{11690}{11768}A ani jeden z vás o tom|nechce vyprávět. Vy muži!
{11770}{11862}Chtěla bys to slyšet s hudbou,|s doprovodem celýho orchestru?
{11864}{11960}- Na shledanou.|- Nezapomeň se vrátit nazpět.
{11962}{12053}- Přece tě s ním nenechám o samotě.|- Ty nejsi žádný kamarád.
{12208}{12252}Kčertu.
{12824}{12880}MacDonalde. Kevine MacDonalde.
{12882}{12947}Ahoj, Royi. Něco se děje?
{12949}{13034}Doktor Miller ti vzkazuje,|že si Bart Jason najal pistolníka.
{13036}{13116}Colea Thorntona.|Vyrazil z města asi před půl hodinou.
{13118}{13182}Doktor chtěl, abys to věděl.|Vzkazuje ti, aby sis dával pozor.
{13184}{13268}Díky, Royi. Řekni doktorovi,|že jsem vám oběma moc zavázanej.
{13334}{13428}Matte, ty a Saul mi pomůžete odvíst|tyhle koně zpátky na ranč.
{13430}{13528}Joey, ty zajeď do West Forku a řekni|Jaredovi, aby se vrátil na ranč.
........