Now You See Me (2013) |
||
---|---|---|
Další název | Podfukári |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 2 Celkem: 15 080 Naposledy: 13.3.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 916 208 886 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Now.You.See.Me.2013.720p.BluRay.x264.YIFY; Now.You.See.Me.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY; Now.You.See.Me.2013.EXTENDED.RERIP.720p.BluRay.x264-SPARKS Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky Now You See Me ke stažení |
||
Now You See Me
| 916 208 886 B | |
Stáhnout v ZIP | Now You See Me | |
titulky byly aktualizovány, naposled 29.8.2013 19:55, historii můžete zobrazit |
Historie Now You See Me |
||
29.8.2013 (CD1) | blackky | opravy od javalut a forrest11 |
26.8.2013 (CD1) | blackky | úpravy od Efu a sylek1 |
25.8.2013 (CD1) | blackky | opravené |
24.8.2013 (CD1) | blackky | Původní verze |
RECENZE Now You See Me |
||
30.8.2015 20:54 roning2006 | odpovědět | |
reakce na 656067 Ale tleskám, protože jsi čtverák. Ty si klidně tleskej s rukama vraženýma v něčí slovenský prdeli, slovákofile |
||
25.9.2014 16:32 zabiak187 | odpovědět | |
|
||
3.11.2013 12:03 adamc | odpovědět | |
|
||
19.10.2013 14:33 dialko | odpovědět | |
|
||
2.10.2013 23:23 igiprigi2 | odpovědět | |
|
||
30.9.2013 21:11 realjunk | odpovědět | |
|
||
19.9.2013 20:05 MartinDeBill | odpovědět | |
|
||
18.9.2013 21:55 anthor77 | odpovědět | |
|
||
18.9.2013 20:31 Mattdog | odpovědět | |
|
||
17.9.2013 19:42 millanno | odpovědět | |
|
||
13.9.2013 22:08 blackalien | odpovědět | |
|
||
9.9.2013 0:33 Patrix85 | odpovědět | |
8.9.2013 13:38 skejter | odpovědět | |
|
||
7.9.2013 17:45 Kaelenn | odpovědět | |
|
||
6.9.2013 14:28 resan.ka | odpovědět | |
(Now You See Me 2013 BRRiP XViD UNiQUE) |
||
1.9.2013 22:24 treblajz | odpovědět | |
|
||
1.9.2013 18:58 ydykseb | odpovědět | |
|
||
31.8.2013 19:06 oriodm | odpovědět | |
reakce na 657909 Presne tak. Pozície hráčov a ďalšie termíny spojené s amer. footballom by sa určite nemali prekladať. Ako fanúšik môžem povedať, že v CZ/SK AF komunite sa používajú skoro výlučne anglické termíny, či už pre pozície hráčov, formácie, taktiky a stratégie ale aj pre penalty. Anglické termíny sa bežne používajú aj CZ komentátormi v TV. Preloženie do češtiny alebo slovenčiny nielenže nepomôže laikovi pochopiť pravidlá, ale zároveň mimoriadne zmätie CZ/SK fanúšíka AF a pokazí mu zážitok z filmu. Mimochodom, ďakujem za titulky. |
||
31.8.2013 18:03 borland | odpovědět | |
|
||
31.8.2013 16:34 ivica33 | odpovědět | |
|
||
30.8.2013 11:21 lubos93 | odpovědět | |
|
||
29.8.2013 19:47 blackky | odpovědět | |
reakce na 657841 diky pekne, idem to opraviť. ale s quarterbackom nesuhlasim, myslím že ľudia viac menej vedia čo to znamená napr. zo seriálov a tak. aj som to hľadala keď som prekladala, či je nejaký slovenský preklad, ale na wiki tiež píšu quarterback. inak ešte raz vďaka, že si to tak pekne zhrnul. |
||
29.8.2013 17:21 javalut | odpovědět | |
127 00:07:40,962 --> 00:07:42,296 dostať pikovú sedmičku na stenu budovy? ***pokiaľ viem, piky sú tie akoby lipové listy. Vo filme sa objavuje kárová sedmička. 628 00:31:34,811 --> 00:31:37,146 Niečo nie je v poriadku s tou sódou, slečna? ***sekundujem komentár od forrest11, že by to mala byť Pepsi. 1153 00:55:54,352 --> 00:55:56,062 quarterbacka. *** quarterback je útočník 2002 01:49:51,252 --> 01:49:53,463 Keď som povedal "Byť vždy najmúdrejší v miestnosti." 2003 01:49:53,546 --> 01:49:54,589 Obaja sme boli. *** "We were in agreement" tu znamená "Dával som ti zapravdu". 2025 01:52:05,219 --> 01:52:08,431 Elkhorn začínal ako neškodná manufaktúra. *** "safe manufacturer" je "výrobca trezorov", je to jasné z nasledujúcej repliky, kde sa hovorí, že používali lacnú oceľ, a preto trezor nevydržal pod vodou. Inak, veľmi dobre zvládnutý preklad! Vďaka! |
||
29.8.2013 9:02 AcheleIsOn | odpovědět | |
|
||
28.8.2013 23:03 bartos79 | odpovědět | |
|
||
28.8.2013 21:04 leftback | odpovědět | |
|
||
28.8.2013 20:28 zolee | odpovědět | |
|
||
28.8.2013 19:02 domiss20 | odpovědět | |
|
||
28.8.2013 17:58 matea20 | odpovědět | |
|
||
28.8.2013 14:40 Kecupov | odpovědět | |
|
||
28.8.2013 12:34 xyxo | odpovědět | |
|
||
28.8.2013 9:31 blackky | odpovědět | |
reakce na 657346 veď jasné, nemyslela som to v zlom. a ďakujem no my to aj tak voláme Pepsi a Coca Colu voláme Cola... neviem ako ostatní |
||
28.8.2013 9:27 blackky | odpovědět | |
27.8.2013 22:56 forrest11 | odpovědět | |
reakce na 657319 tak fajn..prepac, nevedel som, ze si dievca.. inak super praca.. len tento detail mi uz tak vadi, ze som si neodpustil zareagovat..prave dopozerane a nenasiel som ziadnu dalsiu chybu ...btw Pepsi je tiez Cola |
||
27.8.2013 21:43 blackky | odpovědět | |
reakce na 657303 maš pravdu, to mi ušlo pritom som o tom vedela a inak som dievča, a bola to Pepsi nie Cola |
||
27.8.2013 21:15 forrest11 | odpovědět | |
|
||
27.8.2013 19:23 Ne555 | odpovědět | |
si super! |
||
27.8.2013 9:55 furdamichal | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 21:21 Efu | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 20:53 marhijani2 | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 20:51 petmis123 | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 20:05 stachanovec | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 19:44 marioIII | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 19:08 kabu1 | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 18:49 cabym | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 18:47 sylek1 | odpovědět | |
26.8.2013 18:37 blackky | odpovědět | |
26.8.2013 18:11 fredikoun | odpovědět | |
26.8.2013 18:04 lombardo | odpovědět | |
reakce na 656769 Skús si vo VLC nastaviť prvú možnosť (u mňa predvolené Windows-1250). To nie je pravda, že VLC potrebuje titulky v UTF-8. |
||
26.8.2013 17:39 sylek1 | odpovědět | |
reakce na 656769 Protože VLC Player potřebuje bohužel titulky v kódování UTF-8. Jen to vyzkoušej. Nic jsem s nimi nedělal, jen je otevřel v Subtitle Edit a dal znovu uložit, ale s kódováním UTF-8. VLC Player už zobrazuje vše dobře. Now.You.See.Me.2013.1080p.BluRay.x264-SPARKS-utf8.srt |
||
26.8.2013 17:27 VIAp | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 17:21 blackky | odpovědět | |
reakce na 656699 díky. ale vieš mi vysvetliť, prečo keď spustím vo filme najprv moje titulky a potom tvoje, v tvojich mi už ukazuje "?" namiesto písmen ž,č,í... ? tak som to zatiaľ nechala tak. prehrávač - vlc |
||
26.8.2013 15:39 Efu | odpovědět | |
Blackky, v druhé verzi máš pár chyb ve formátování. V příloze by to mělo být opravené, ale nijak zvlášť jsem to nekontroloval. Ber nebo nech být. Now.You.See.Me.2013.1080p.BluRay.x264-SPARKS.srt |
||
26.8.2013 14:24 lombardo | odpovědět | |
reakce na 656636 A ty žiješ kde? To si vážne myslíš, že slovenské televízie vysielajú všetko výlučne v českom dabingu? Ja si ani poriadne nepamätám, kedy som pozerala seriál s českým dabingom! Mal by si vedieť, že tuším 80% vysielaných programov musí byť v slovenskom jazyku. Takže nechápem,kde si nabral tie nezmysly so seriálmi. |
||
26.8.2013 14:04 note | odpovědět | |
reakce na 656593 Už se mi nechtělo čekat na český,takže jsem to skouknul s těmito. Dá se na to tak po půlce filmu zvyknout Překladateli děkuji. Dobrej filmek |
||
26.8.2013 13:59 Ligo68 | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 13:35 pcaldr | odpovědět | |
reakce na 656442 Určitě ne, slovenský korytnačky u nás studujou zdarma. Nějakej program na zvedání úrovně u našich sousedů či co. |
||
26.8.2013 13:32 pcaldr | odpovědět | |
reakce na 656111 Vela Slovákov rozumí česky jen proto, protože slovenský filmový průmysl stojí za hovno, většinu seriálů si ani neumíte nadabovat takže běhaj zase v češtině a dokonce i v kinech máte český titulky. Takže fakt není s čím machrovat. |
||
26.8.2013 13:20 Lykantrop-one | odpovědět | |
Vyzkousejte zde http://www.youtube.com/watch?v=bQJrBSXSs6o |
||
26.8.2013 12:33 sylek1 | odpovědět | |
reakce na 656609 Jestli myslíš ty od Venánka, tak to opravdu stojí za to. Stačilo mrknout na pár prvních řádků.....to je ta počítačová čeština bez háčků...ř, č, ď, ě, neexistuje. Ach jo. |
||
26.8.2013 12:16 Slayo | odpovědět | |
reakce na 656246 Ak chceš, aby si každý vybral titulky, aké chce, tak ťa poteším - každý si môže vybrať titulky, aké chce, pretože existuje viac serverov, nie len tento. Ak niekomu stačí preklad z translatora typu "don't pull my leg = neťahaj ma za nohu," môže sťahovať z tých serverov, ktoré takéto titulky schvaľujú. Hovoríš tu niečo o Vidrakulte, lenže ak pozorne čítaš, ľuďom, ktorí ti oponujú, nejde o žiadneho Vidru, ale skôr o myšlienku servera, ktorý obsahuje len kvalitné titulky a nie nejakú hatlaninu z translatora. Keď už sa hráme so slovami, skôr sa mi zdá, že ty máš nejaký Vidrakomplex. Pokiaľ ti vadí, že niektoré titulky sa schvaľujú dlho, tam nie je čo dodať, prečítaj si pravidlá. Okrem toho nechápem tých odborníkov, ktorí si radšej nepozrú film, než by si ho pozreli so (kvalitnými) slovenskými titulkami. Vraj "lepšie rozumiem anglickým titulkom než slovenským." Kiddin' right? Keďže SK a CZ jazyky sú si zhruba z 95% podobné, tak vy potom rozumiete aspoň nejakých 96-97% z anglických titulkov. Načo potom sťahujete preklady? Veď vy sami môžete prekladať! Ale zase... to by si vyžadovalo pohnúť prstami a (hlavne) mozgom, a to už je priveľa, čo? |
||
26.8.2013 12:06 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
26.8.2013 11:32 note | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 9:31 lukasekm | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 9:19 007jirka007 | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 2:47 Zero-2 | odpovědět | |
|
||
26.8.2013 0:27 Dominik51 | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 22:05 nervous | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 22:00 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656448 jinak moc dobře si uvědomuji, že ať napíšu cokoli, bude to pro tebe špatně. to je ten negativní přístup, o kterém jsem mluvil včera... možná by bylo fajn si uvědomit, že od včerejšího dne na mě bezdůvodně útočíš. kdo chce psa bít, hůl si vždy najde. tohle na tebe platí perfektně... |
||
25.8.2013 21:40 sylek1 | odpovědět | |
reakce na 656448 Vždyť také nejsou. Ty jsi zase úplně mimo mísu, viď. Baví se o tom, že by tyhle slovenské někdo prohnal translátorem do češtiny a ne, že tyhle slovenské jsou z translátoru. Wojtylo, Wojtylo, zase jsi to celé zWojtil. |
||
25.8.2013 21:38 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656448 mimochodem teď se řeší zcela jiné titulky, pokud bys to doposud nepochopil... ale je to pořád to samé dokola. pořád si hledáte způsob, jak zaútočit. a i když vám ukážu, že jste naprosto mimo (třeba jako když jsem ti včera ukázal, že lžeš), vždy si hledáte další záminky. jako teď. i když ti třeba dojde, že je řeč o jiných titulcích, pořád si budeš mlet své bludy. uvědom si, že tu vizitku lháře ti už jen tak někdo neodpáře. tak nechápu, proč k tomu chceš dát ještě vizitku blbce... |
||
25.8.2013 21:32 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
25.8.2013 21:23 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656440 samozřejmě pro člověka, který neumí česky, nebo který má velmi nízký práh tolerance vůči chybám, překlad z translátoru bohatě stačí. na serveru ale nemá co dělat. vysvětlil bych ti i v bodech důvody, ale vzhledem k tomu, že ti stále nedošlo, že jsi měl jen hloupý nápad, to nemá cenu... a klidně si uteč ze serveru pryč, však všechno je dobrovolné. na tomto serveru jsou dvě skupiny lidí. ti, kteří tvoří obsah pro ostatní a ti, kteří z toho obsahu těží. zajímavé je, že největší křiklouni jsou mezi těmi lidmi, co jen těží z práce druhých... |
||
25.8.2013 20:59 ruhebitte | odpovědět | |
25.8.2013 20:57 ruhebitte | odpovědět | |
reakce na 656310 Tady je to nějaký Vidrakult koukám Se hezky chlapci poplácejte po zadíčkách ať vám je dobře. Ani ten překladač CZ/SK nemůže být tak hrozný vzhledem k podobnosti jazyků, neříkejte, že jsou tedy ty titulky až takový odpad. A co se týče SK titulků, jasně, že 99% věcí asi bude člověk rozumět, ale přeci jen se musí více soustřediť na title a méně potim může na film. Nedivím se, že poslední dobou hodně lidí z tohoto serveru utíká, když opačný názor je okamžitě napadán tlupou místních "borců" |
||
25.8.2013 20:32 Viwiana | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 19:41 perteus | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 19:18 juzer67 | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 18:06 tomino1984 | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 18:03 fredikoun | odpovědět | |
reakce na 656342 No měl bych pro všechny, kteří mají čas na blbůstky, pěkný příklad translátoru. Otevřete si 2x prohlížeč/ať nemusíte přepínat záložky/ a do druhého dejte přes Google Translator CZ SK právě tuhle stránku http://www.titulky.com/titulky-222927.htm#reply. A tak jak jsou tyhle jazyky podobné, tak už i tam naskáčou drobné nesmysly. Btw, Vidrova sloveština je skvělá |
||
25.8.2013 17:41 TITUS99 | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 17:27 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656334 konečně to někdo napsal... já už se bál, že tenhle názor zastávám jen já že nikomu v diskuzi nikdy nepřišlo divný, že si lidi rozumí... |
||
25.8.2013 17:16 marek48 | odpovědět | |
reakce na 656131 Och boze, uz chapem ako mysleli mayovia koniec sveta v 2012, mysleli to ako koniec ludskej inteligencie. Sa na takeho sprosteho iba hras alebo taky naozaj si? Neexistuje cech ktory nerozumi slovensky, takisto neexistuje slovak ktory nerozumi cesky, ak niekto tvrdi ze nerozumi, len si tym asi kompenzuje nejake svoje komlexi alebo neviem co. Na svete nie su dalsie dva jazyky ktore by si boli tak podobne, tak netrd ze to je pre teba ako japoncina, japoncinu si nevidel ani z rychlika, ty inteligent!!! |
||
25.8.2013 17:15 maerials | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 16:50 kendees | odpovědět | |
reakce na 656297 Přesně tak, hodně lidí tady čeká na kvalitní české titulky a ne na něco, co někdo projel translatorem. Tohle si může udělat každý. |
||
25.8.2013 16:33 leconfus | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 16:32 krasnyprinc90 | odpovědět | |
25.8.2013 16:21 rssantik | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 16:16 playboxguest | odpovědět | |
reakce na 656246 Jen si běž na ulož.to, když chceš plevel, je ho tam víc než dost, ale laskavě nám ho netahej sem. Když jdu na tenhle server, očekávám, že dostanu titulky, které mi zážitek z filmu obohatí. Titulky z translatoru nebo od lidí s minimální znalostí jazyka ale zážitek naopak zabijou. Kdo má alespoň náznak mozku, vystačí v klidu s dobrejma slovenskejma titulkama, než si film kazit zprasenejma českejma! |
||
25.8.2013 15:52 peendyi | odpovědět | |
25.8.2013 15:46 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656246 je vcelku zajímavé, že se zde dostávám do rozporu. na jedné straně jsou mi lidé schopní nadávat za to, že schválím nekvalitní titulky, nedejbože když projdou titulky z translátoru, a ty bys mi nejraději nadával za to, že titulky z translátoru neschválím. no nevím, ale tak jako tak mi někdo bude nadávat a tak jako tak mě bude někdo pomlouvat... je to zajímavá situace, ale zdravý rozum velí pořád stejně: TRANSLÁTOR NE! smiř se s tím, protestuj, svolej si nějakou demonstraci, ale holt si neuvědomuješ ty negativní dopady, co by to s sebou přineslo. já si je naštěstí uvědomuji... |
||
25.8.2013 15:40 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656246 jinak konkurenci zde máš, opensubtitles.org. a schválně se zamysli nad tím, proč tam většina překladatelů odmítá cokoli nahrávat a veškeré titulky tam nahrajou pouze jiní uživatelé. je to server prolezlý titulky z translátoru a server, který kašle na překladatele a toleruje všechny druhy nekalostí... je to tedy obyčejná databáze titulků. to zde není... jinak pomlouvat na internetu je v dnešní době bohužel vcelku jednoduché. tak si zde zanadávej, když ti to dělá dobře. |
||
25.8.2013 15:34 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656246 tou hulvátskou komunikací myslíš nepochybně tu svoji... a ne, titulky z translátoru zde nemají co dělat. důvody jsou jednoduché a každému, kdo o tom popřemýšlí, musí dojít... |
||
25.8.2013 15:03 ruhebitte | odpovědět | |
reakce na 656229 on by stačilo je tam prostě nechat a ať si pak každý vybere jaké chce a ne si hrát na krále zeměkoule...to není jen o traslátoru zde, ale celkově zdejší přístup. Každou chvilí zdržování schvalování, nadržování určitým skupinám, hulvátská komunikace..se tu konkurenci nakonec uděláte svým přístupem. |
||
25.8.2013 14:52 Lykantrop-one | odpovědět | |
reakce na 656235 Spravne translatory nebrat. Jak se tady to zlo rozsiri, muzem kvalitnim prekladum zamavat. |
||
25.8.2013 14:37 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656235 tak já hlavně nechápu tu potřebu si někde titulky z translátoru stáhnout. pokud někomu překlad z translátoru nevadí, co mu brání si vzít ty slovenský titulky, na googlu si je přeuložit a do minuty má hotovo. proč mají ti lidé potřebu si tady ty translátorový titulky vyřvávat. to už se lidi zbláznili? |
||
25.8.2013 14:33 amnoriginal | odpovědět | |
reakce na 656229 Je to banda idiotu na takové je potřeba přitvrdit držím pálce - kvalita je kvalita tady to nejsou slevy v supermarketech |
||
25.8.2013 14:24 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656224 je sranda, jak tady někteří lidé ten překlad z translátoru obhajují. když jste takoví milovníci toho translátoru, proč si ty titulky přes google translátor neprotáhnete přímo sami? to si je potřebujete odněkud stahovat? |
||
25.8.2013 14:09 ruhebitte | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 14:07 eGy1337 | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 13:57 Romi | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 13:40 devil4 | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 13:16 lajdat | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 13:10 fejfic | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 12:54 blackky | odpovědět | |
reakce na 656166 ako dať to na nejakú inú stránku? neviem, či som pochopila pravidlá, ale už som písala, že mi to nevadí |
||
25.8.2013 12:22 kusinpetr | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 12:12 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656169 no nevím, co ti ještě není jasné, ale klidně napiš přes kontaktní formulář... jen aby bylo jasno, tak translátor NE! a rozhodně ani neberu translátor + drobné korekce na pár minut... pokud poznám, že je to translátor, je něco špatně... |
||
25.8.2013 12:07 Mr.Brick | odpovědět | |
25.8.2013 12:04 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 656156 ano, uniká mi, proč chceš dávat do oběhu překlad z translátoru a jen mi ztížit práci v jeho odchytávání... |
||
25.8.2013 12:03 Mr.Brick | odpovědět | |
25.8.2013 11:57 Bruma99 | odpovědět | |
25.8.2013 11:55 krasnyprinc90 | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 11:46 Karoolkaaa | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 11:41 blackky | odpovědět | |
25.8.2013 11:41 Mr.Brick | odpovědět | |
reakce na 656148 To nepopírám, dokonce jsem to sem i napsal (že jsem ho použil), ale ten příspěvek jsi předpokládám smazal. |
||
25.8.2013 11:31 Mr.Brick | odpovědět | |
25.8.2013 11:31 Zoltan1251 | odpovědět | |
reakce na 656131 "jako Japonština"....... 95% percent slov je rovnakých a líšia sa len minimálne (jako-ako, proč-prečo)...... študujem v Brne a takmer všetci chápu ale keď sa objaví niekto kto mi povie že po slovensky nerozumie tak ho zruším že sa hanbí celý večer (sranda že potom zrazu rozumie).... škoda že nerozumieš čo som napísal ty korytnačka bocianska |
||
25.8.2013 11:31 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
25.8.2013 11:29 blackky | odpovědět | |
25.8.2013 11:18 0001Erik | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 10:57 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
25.8.2013 10:51 Mr.Brick | odpovědět | |
Blackky, můžu volně šířit překlad do CZ? |
||
25.8.2013 10:40 Lord_Hell | odpovědět | |
reakce na 656111 Osobně mám problém se slovenštinou velký protože my příjde asi jako Japonština, Rozumět tomu jde ale než příjdu na to co to slovo co tam bylo napsané tak už uběhla půl hodina a nebo si googlit co jaké slovo vůbec znamená. Kdo mohl tušit že ten váš Dřevokocur jste si vymysleli a ve slovenštině to nic neznamená. |
||
25.8.2013 10:33 matlafoussek | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 10:32 lacoh | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 10:25 Johny M. | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 10:13 JohnyG4 | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 10:12 Ne555 | odpovědět | |
reakce na 655966 sranda ako česi majú problémy so slovenčinou a pritom veľa slovákov si ani nevšime či tytulky vo filme boli po slovenky alebo po česky (: |
||
25.8.2013 9:15 reindl.jaroslav | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 8:15 black_raven | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 7:34 makatch | odpovědět | |
Now You See Me 2013 BRRiP XViD UNiQUE |
||
25.8.2013 7:01 robso | odpovědět | |
25.8.2013 7:01 fredikoun | odpovědět | |
25.8.2013 3:28 nemeckl | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 3:26 nemeckl | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 3:05 rychlybaker | odpovědět | |
|
||
25.8.2013 2:20 roning2006 | odpovědět | |
reakce na 656026 Nemůžeš-li napadnout myšlenku, napadni myslitele jak geniální, tleskám ti ty inteligente |
||
24.8.2013 23:40 fredikoun | odpovědět | |
reakce na 656020 A někteří si je prý ještě upravují náhodným generátorem i/y. Nic ve zlým, to zviklej mě k tomu zviklalo... |
||
24.8.2013 23:37 Mr.Brick | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 23:21 stan23 | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 22:56 DragonE5 | odpovědět | |
24.8.2013 22:35 miriiis | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 22:00 baloga | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 21:38 milanms82 | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 21:34 Zoltan1251 | odpovědět | |
reakce na 655966 veď chápem ale aj tak ma neskutočne prekvapuje že keď kamarátom dám film s českými titulkami nikto sa nad tým ani nepozastaví....... jednoducho to príde prirodzené........ |
||
24.8.2013 21:24 kendees | odpovědět | |
reakce na 655963 Nejde o to, že nerozumí. Já si taky určitě počkám na český překlad a to z toho důvodu, že zrovna v tomto filmu se mluví strašně rychle, zvlášť Jesse Eisenberg. Takový film je potřeba vidět s titulkami ve svém rodném jazyce. Jsou to sice podobné jazyky, ale i tak se v dost věcech liší a u takového filmu není čas ještě uvažovat nad tím, co tou a onou větou či slovem bylo vlastně myšleno. Takže nejde o to, že by někomu slovenština vadila, jen filmové titulky jsou prostě něco jiného než kdejaký článek na internetu. |
||
24.8.2013 21:19 blackky | odpovědět | |
24.8.2013 21:13 Zoltan1251 | odpovědět | |
reakce na 655957 na Now You See Me 2013 BRRip XViD juggs sedia........ a ani ma neštvi že nerozumieš po slovensky a potrebuješ preklad |
||
24.8.2013 21:12 MaSTeR386 | odpovědět | |
reakce na 655956 u 720 je napsane Rerip, nebo staci cist komenty, a 1080p verze by mely byt vsechny dobré. To byla moje chyba, ale nikdy jsem se stím jeste nesetkal a stahoval jsem to hned po vydani. |
||
24.8.2013 21:09 kvin | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 21:09 MaSTeR386 | odpovědět | |
24.8.2013 21:06 blackky | odpovědět | |
24.8.2013 21:03 MaSTeR386 | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 21:03 Outshakerr | odpovědět | |
24.8.2013 21:02 lombardo | odpovědět | |
Inak, obe verzie sú EXTENDED. |
||
24.8.2013 20:58 wEnC2 | odpovědět | |
now.you.see.me.2013.extended.720p.bluray.dts.x264-publichd |
||
24.8.2013 20:57 blackky | odpovědět | |
24.8.2013 20:57 nnsdlmr | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 20:55 blackky | odpovědět | |
24.8.2013 20:53 jahdahkaleem | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 20:53 M@rty | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 20:49 praescriptio | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 20:46 blackky | odpovědět | |
reakce na 655932 tak to snáď nie bol tam vraj problém, že nejaké scény chýbali a tak, čiže možno to je druhá verzia |
||
24.8.2013 20:40 ElFuego431 | odpovědět | |
reakce na 655929 ono totižto nesedia ani na verziu pre ktorú sú originál spravené alebo mám inú verziu, ktorá je však zle označená |
||
24.8.2013 20:40 ElFuego431 | odpovědět | |
reakce na 655929 ono totižto nesedia ani na verziu pre ktorú sú originálne spravené alebo mám inú verziu, ktorá je však zle označená |
||
24.8.2013 20:28 mirusko28 | odpovědět | |
|
||
24.8.2013 20:22 malahradna | odpovědět | |
|
||
|