1
00:00:10,600 --> 00:00:17,100
<i>Na verzi City.of.Ember.DVDRip.XviD-Larceny
přeložil ++ Mrazík ++</i>

2
00:00:50,200 --> 00:00:52,200
<i>V den, kdy svět skončil...</i>

3
00:00:52,200 --> 00:00:57,600
<i>osud lidstva byl vložen
do malé kovové skříňky.</i>

4
00:01:07,100 --> 00:01:11,700
<i>Na tajném místě, se sešli
architekti, vědci a inženýři...</i>

5
00:01:11,700 --> 00:01:15,200
<i>a usoudili, ze je jen jediná
naděje pro naší budoucnost:</i>

6
00:01:16,800 --> 00:01:19,600
<i>Postavit podzemní město...</i>

7
00:01:19,700 --> 00:01:23,400
<i>navržené, aby uchovalo občany v bezpečí
pro nadcházející generace.</i>

8
00:01:35,300 --> 00:01:37,800
Zabezpečte skříňku.

9
00:01:37,900 --> 00:01:39,800
Nastaveno na 200 let.

10
00:01:39,900 --> 00:01:43,200
Budeme je držet ve městě 200 let.

11
00:01:45,400 --> 00:01:46,800
Jste si jistý, že to
bude dostatečně dlouho?

12
00:01:46,900 --> 00:01:50,800
Nikdo z nás si nemůže být
jistý ničím. Můžeme jen doufat.

13
00:01:50,900 --> 00:01:54,900
<i>Vyrůstajíc bez znalostí
vnějšího světa...</i>

14
00:01:54,900 --> 00:01:59,600
budoucí generace budou ušetřeny
zármutku z toho, co ztratili.

15
00:02:04,800 --> 00:02:09,700
Pro dobro celého lidstva.

16
00:02:13,000 --> 00:02:15,900
<i>Skříňka byla svěřena
první starostce...</i>

17
00:02:16,000 --> 00:02:18,200
<i>která jí předala svému nástupci.</i>

18
00:02:25,800 --> 00:02:27,800
<i>Jak roky ubíhaly...</i>

19
00:02:27,800 --> 00:02:31,200
<i>skříňka přecházela
od starosty k dalšímu.</i>

20
00:02:31,300 --> 00:02:33,500
<i>Nikdo nevěděl, jaké
tajemství uchovává...</i>

21
00:02:33,600 --> 00:02:36,800
<i>jen to, že bude otevřena
ve chvíli největší nouze.</i>

22
00:02:39,900 --> 00:02:42,700
<i>Ale osud se vydal jinou cestou...</i>
........