{275}{335}www.titulky.com
{355}{426}SG-1 VIDEODENÍK|RICHARD DEAN ANDERSON|"ZTRACENÝ RÁJ"
{449}{499}Jedeme.
{615}{671}Bože/
{842}{891}Harry/
{1042}{1071}Kde to sakra jsme?
{1073}{1157}(Richard Dean Anderson)|Den v mém životě. Jsem na cestě na natáčení.
{1159}{1266}Myslím, že je to jezero Kit, kde právě jsme.|Budeme zde přibližně po tři dny.
{1268}{1434}Úplně odhalení, některé z nejžhavějších dnů|strávených ve Vancouveru, v Britské Kolumbii.
{1436}{1519}Takže celý tento týden,|budeme podnikat tuto cestu.
{1521}{1648}Jak můžete vidět, je to|elegantní krásná Britská Kolumbie.
{1650}{1776}Toto je mimozemská Utopie.|Podle svitku to je údajně ráj.
{1778}{1803}Co?
{1805}{1906}Kdysi nějací lidé z pokročilé|mimozemské společnosti...
{1908}{2015}zahodily vše a vytvořili toto|izolované utopistické společenství.
{2017}{2136}Víš, Harry, není to o tom,|že nemůžu uvěřit, že jsi mi zase lhal,
{2138}{2191}Je to o tom,|že jsi mi zase lhal/
{2193}{2340}Jsem unavený utíkáním. Proč bych nemohl|mít šanci jít na důchod do ráje?
{2342}{2444}Vidím stromy, Harry.|Ty máš i v Coloradu.
{2446}{2548}(Richard Dean Anderson) Na místě.|Pojďme sestříhat naše záběry později.
{2550}{2659}Ale teď musím projít tímhle slalomem|a natáčet mou levou rukou.
{2661}{2706}Oh!
{3255}{3283}A střih.
{3285}{3364}Když se dostaneme okolo sem,|zvedni ten kousek. Mohlo by to pomoct.
{3366}{3436}Budeme nabírat rychlost.|Obejdeme tě celého okolo.
{3438}{3522}Pak přijdeme rovnou|k zadní části tvé hlavy.
{3524}{3605}Chceme, aby jsi šel sem a šel...
{3607}{3677}Abychom to jen mohli projít.
{3679}{3729}Dobře.
{4251}{4322}(režisér) A teď slyšíš hluk.
{4514}{4564}A... akce.
{4961}{5048}(režisér přes megafon)|Slyšíš další zvuk.
{5277}{5325}Střihni to. OK.
{5327}{5372}Střih.
{5468}{5500}Jak jsem vypadal?
{5502}{5592}Po ''akci'' nebudou žádní lidé|z personálu v tomhle záběru.
{5594}{5723}Jen Richard Dean Anderson v malé|chatrči, předěláme, co dělal.
{5725}{5825}Jeho dialog a věci -|a pád na podlahu.
{5827}{5887}''Jeho dialog''!
{5889}{5929}Synchronicky...
{5931}{6032}Ve stejnou dobu, když prolétají kulky skrz,|které tam nacpali chlapci od efektů.
{6034}{6108}Měli bychom si o tom|s tebou promluvit, na vteřinku.
{6110}{6185}Richard by v tom měl být|trochu opatrnější.
{6187}{6231}Scott by s ním mohl promluvit.
{6233}{6271}To by mělo být dobré, ne?
{6273}{6399}Jeden výbuch na zdi|se stal ze střelby z kulometu...
{6401}{6441}Opravdu dobré.
{6457}{6609}Tom se chystá zbavit se svého|kulometu a vytahuje granát.
{6611}{6771}Vytáhne pojistku z granátu|a hodí ho do blízké chatrče.
{6773}{6855}Nebudeme natáčet i explozi.|Tam to uděláme střih.
{6857}{6966}Jasné? Tohle jsou věci,|které bychom měli udělat.|Uděláme zkoušku na nečisto.
{6968}{7019}(Anderson) Co to chlapi děláte?
{7021}{7083}Děláme zásahy kulek|ve slaměných zdí.
{7085}{7218}Jen si neumím představit roztomilé|malé chlupaté mimozemšťany,|jak vyrábí velké silné zbraně.
{7220}{7332}- Drž to. Drž to tam.|- Držím, držím, Bille.
{7347}{7398}To by mělo být číslo devět.
{7426}{7471}Pěkné.
{7695}{7724}Perfektní.
{7925}{7988}Scott se vám teď|chystá říct všechno,
{7990}{8109}pro náš prospěch a pro pana Richarda Deana|Andersona a kamerové techniky,
{8111}{8189}co se bude dít tam u zdi.|Pusť se do toho.
{8191}{8316}Máme 16 zásahů kulek začínajích|přibližně tady a šířících se doleva.
{8318}{8389}Některé v kleci,|některé tady, některé tady.
{8391}{8460}Tyto jsou docela hlasité|a rozmetají trosky.
{8462}{8570}Takže jestli jste blízko, operujete s kamerou,|musíte mít obličejovou ochranu.
{8572}{8712}Jsou hlasité. Ricku budeš potřebovat|ucpávky do uší a každý|tady venku si zacpe uši
{8714}{8746}Hezký proslov.
{8924}{8973}Zdravý pesonál je šťastný personál.
{8975}{9047}V záběru. Ale vy se budete|muset dostat mimo záběr.
{9049}{9150}- Je to s tebou nebo Danem, kterýkoliv chcete.|- Válet se nebo...?
{9152}{9243}Dám prašné zásahy podél zdi.|Ricku budeš jimi pronásledován.
{9245}{9362}Budou prskavky, hlasité,|ale budou za tebou.
{9391}{9448}OK, už jsem na zemi.
{9450}{9566}OK, dobře. Myslím, že bychom|měli couvnout, připravíme|se na široký záběr.
{9568}{9697}Který je první zásah kulky|a zasáhy kulek z venku,|a to bude zahrnovat Ricka.
{9699}{9802}Budu dělat pevný záběr ze šikmého úhlu,|tak můžeme dostat všechny zásahy blíže,
{9804}{9904}a široký jeden nad... Tomem.
{9906}{9994}Získáme Toma, půjdeme skrz to|všechno s Tomem. Použijeme v tom i Ricka.
{9996}{10084}Půjdeme dovnitř. Použijeme v tom Ricka.|A pak to vyhodíme do vzduchu.
{10086}{10161}Měl bych pokrýt Toma těsně.|Pak bude Rick.
{10163}{10200}Dám Vám vědět, jak to dopadlo.
{10212}{10275}- Scotte, všichni připraveni.|- Připraven?
{10277}{10316}- Zkoušíme?|- Jo.
{10318}{10363}Do prdele.
{10412}{10462}Zkouška a...
{10496}{10546}A akce, Ricku.
{10548}{10593}Hej!
{10631}{10710}Hej! Byl to Goa'uld!
{10712}{10815}Nemohl si skrz ten průchod přinést|zbraně, tak si přinesl tu rostlinu.
{10817}{10892}Je to nějaký druh drogy nebo něco.
{10920}{10967}Možná to byl experiment.
{10969}{11131}Možná to mělo všechny|přinutit, aby mu sloužili.|Nevím, ale mělo to opačný účinek.
{11193}{11237}Hej!
{11239}{11314}Posloucháš mě?
{11316}{11457}Tihle lidé... se všichni navzájem|pozabíjeli kvůli té rostlině.
{11459}{11515}Jsi paranoidní.
{11517}{11637}Nemáš to v hlavě v pořádku.|Já se tě nesnažím zabít.
{11639}{11696}(člověk dělá zvuky střelby)
{11698}{11748}(Anderson se směje)
{11774}{11834}Jsem mrtvý muž.
........