1
00:00:34,498 --> 00:00:37,376
Měl jsem ambice vyrazit a hledat...

2
00:00:37,498 --> 00:00:39,728
někde domov, jako Odysseus.

3
00:00:39,858 --> 00:00:44,568
Vyrazil jsem hledat domov,
který jsem nechal někde za sebou,

4
00:00:44,818 --> 00:00:48,891
a nemůžu si vzpomenout kde přesně
to bylo, ale byl jsem na cestě k němu.

5
00:00:49,218 --> 00:00:54,132
A během cesty jsem se setkával s tím,
jak jsem si to celé představoval.

6
00:00:54,257 --> 00:00:56,646
Vlastně jsem neměl žádné ambice.

7
00:00:56,897 --> 00:00:59,570
Narodil jsem se daleko od místa,
kde bych měl být,

8
00:00:59,697 --> 00:01:01,813
takže jsem na cestě domů.

9
00:02:59,534 --> 00:03:03,732
<i>Čas... Můžeš dělat spoustu věcí,
které zdánlivě zastaví čas.</i>

10
00:03:03,854 --> 00:03:06,322
<i>Ale to samozřejmě nikdo nedokáže.</i>

11
00:03:19,333 --> 00:03:20,322
O mnoho let dříve

12
00:03:20,453 --> 00:03:22,762
<i>Na kytaru jsem začal hrát</i>
<i>možná v deseti.</i>

13
00:03:22,893 --> 00:03:26,806
<i>Vlastně kytaru jsem našel v domě,</i>
<i>který koupil můj otec.</i>

14
00:03:26,973 --> 00:03:30,727
<i>Našel jsem tam i něco jiného.</i>
<i>Jakési mystické zabarvení.</i>

15
00:03:30,853 --> 00:03:33,845
<i>Bylo tam ohromné mahagonové rádio.</i>

16
00:03:34,013 --> 00:03:37,369
<i>Když jste zvedli víko,</i>
<i>byl tam gramofon na 78 ot./min.</i>

17
00:03:37,933 --> 00:03:39,810
<i>Jednou jsem ho zvedl...</i>

18
00:03:39,933 --> 00:03:42,605
<i>a byla tam countryová deska.</i>

19
00:03:42,732 --> 00:03:45,292
<i>Ta písnička</i>
Drifting Too Far From Shore.

20
00:03:51,372 --> 00:03:54,921
Zvuk desky ve mně vyvolal pocit,
že jsem někdo jiný...

21
00:03:55,852 --> 00:03:58,047
a že...

22
00:03:59,772 --> 00:04:04,368
jsem se možná nenarodil
správným rodičům, něco takového.

........