1
00:00:02,581 --> 00:00:04,695
<i>V předchozích dílech...</i>

2
00:00:05,190 --> 00:00:08,091
Vypnou se a už se nikdy nezapnou.

3
00:00:08,126 --> 00:00:10,127
Co se to sakra děje?

4
00:00:11,679 --> 00:00:14,932
Nikdo nesmí vědět, že ho máš.
Drž ho v bezpečí.

5
00:00:14,966 --> 00:00:17,017
Bene Mathesone,
musím vás požádat, abyste šel s námi.

6
00:00:17,051 --> 00:00:19,002
- Nemůžete ho odvést.
- Přestaňte! Zpátky!

7
00:00:19,020 --> 00:00:20,687
- Ne!
- Tati!

8
00:00:20,722 --> 00:00:21,838
Odvedli Dannyho.

9
00:00:21,856 --> 00:00:23,840
Můj bratr Miles je v Chicagu.

10
00:00:23,858 --> 00:00:26,360
Může Dannyho zachránit.
Musíš jít za ním.

11
00:00:27,694 --> 00:00:28,945
Strýček Miles?

12
00:00:28,995 --> 00:00:30,613
Můj malý bráška je někde tam venku

13
00:00:30,647 --> 00:00:32,515
a je mou povinností přivést ho zpátky.

14
00:00:32,533 --> 00:00:33,851
Jestli ho chceš znovu vidět,

15
00:00:33,901 --> 00:00:35,986
budeme se muset postavit Monroeovi
a několika tisícům jeho mužů.

16
00:00:36,036 --> 00:00:37,036
Musím najít Noru.

17
00:00:37,037 --> 00:00:38,454
Přidala ses k rebelům?

18
00:00:38,689 --> 00:00:39,569
Snažíme se obnovit Spojené státy.

19
00:00:39,619 --> 00:00:40,557
Jak dlouho nás sleduješ?

20
00:00:40,575 --> 00:00:41,692
Je z milice.
Kdo ví, co řekl Monroeovi.

21
00:00:41,726 --> 00:00:43,059
Je to špeh, Charlie.

22
00:00:43,077 --> 00:00:44,361
Tvůj syn.

23
00:00:44,395 --> 00:00:46,163
Jak mám vědět, ke komu je loajální?

24
........