1
00:00:17,518 --> 00:00:21,563
Predal som svoju dušu diablovi, a to dosť lacno

2
00:00:21,980 --> 00:00:25,234
Spadol som až na samé dno

3
00:00:26,276 --> 00:00:29,404
Sú dve ráno a ja vyrážam do ulíc

4
00:00:29,613 --> 00:00:32,950
S prázdnymi vačkami sa domov nikdy nevrátim

5
00:00:33,075 --> 00:00:35,869
A preto som niekedy dosť v zhone

6
00:00:36,080 --> 00:00:39,623
Občas musíš troška pritvrdiť, niekoho vyplieskať a ukázať kto je pán

7
00:00:39,790 --> 00:00:45,879
Nie vždy sa ti to podarí, ale to musíš hodiť za hlavu a zarábať ďalej.

8
00:00:46,713 --> 00:00:49,424
Vláčim sa s negrami, ktorí sú rovnako hladní ako ja.

9
00:00:49,550 --> 00:00:52,553
Tu v Queense to je dosť na riť.

10
00:00:52,886 --> 00:01:01,311
Kde sú moje prachy?
Pre jediný dolár by som urobil čokoľvek..

11
00:01:14,241 --> 00:01:20,914
Prajem príjemnú zábavu

12
00:01:23,417 --> 00:01:31,758
Titulky preložil a upravil Cigi

13
00:03:51,273 --> 00:03:56,486
Makaj, makaj, makaj..

14
00:03:56,487 --> 00:04:01,909
Makaj, sadaj do auta, ideme!

15
00:04:03,577 --> 00:04:08,582
To boli zlaté časy, nerobili sme nič iného len zarábali peniaze

16
00:04:09,003 --> 00:04:12,669
Milovali sme to, bola to noc ako každá iná

17
00:04:13,600 --> 00:04:16,440
Spomaľ kurva, už sme preč.

18
00:04:16,520 --> 00:04:20,440
Kurva, to bola jazda. Tá štetka to dobre schytala

19
00:04:20,721 --> 00:04:22,241
Drž už kurva hubu

20
00:04:22,322 --> 00:04:24,880
Ja sa volám Sincere,

21
00:04:25,481 --> 00:04:30,640
Ja a Bundy alebo aj Buns (Tommy) sme to tu viedli

22
00:04:31,121 --> 00:04:37,400
Už od malička sme boli ako Butch a Sundance Kid,
chlapci z ulice čo za dolár urobia čokoľvek

23
00:04:37,681 --> 00:04:40,521
Jo máme tie diamanty, tak to ideme niekde osláviť nie?

24
00:04:40,642 --> 00:04:45,760
Čo ty kurva vieš o diamantoch? Ty si tam s nami ani nebol

25
00:04:45,761 --> 00:04:49,840
........