1
00:01:30,440 --> 00:01:32,312
Jsou uvnitř.

2
00:02:14,554 --> 00:02:17,543
- Z tohohle budu šťastnej.
- Kolik toho uvaříme?

3
00:02:17,645 --> 00:02:20,436
Tahle dávka je tak na 14 kilo.

4
00:02:20,692 --> 00:02:24,779
- Uhni.
- Děláš si ze mě srandu?

5
00:02:24,823 --> 00:02:28,402
Nezapaluj tady to svinstvo,
vezmi si to ven, Jojo.

6
00:02:28,427 --> 00:02:29,638
Dobrá.

7
00:02:30,680 --> 00:02:33,347
Dohoda byla 50 kilo letadlem, J.T.

8
00:02:33,348 --> 00:02:36,114
Jestli tvoje lidi v Port Arthur
chytěj, tak to není můj problém.

9
00:02:36,587 --> 00:02:38,783
Danny ti bude vděčný.

10
00:02:40,002 --> 00:02:43,939
- Vše vyřešené? - Jo, stejné letadlo,
stejný plán, stejná cena. - Dobře.

11
00:02:43,963 --> 00:02:49,222
Srát na tohle poloviční letadlo. Máme
20 tvrďáků, co to můžou vzít do Tucsonu.

12
00:02:49,240 --> 00:02:52,605
Můj způsob je bezpečnější.
Je to na tobě, Danny.

13
00:02:54,032 --> 00:02:58,693
Podívej, seš můj kluk, ale uděláme to
Daltonovo způsobem.

14
00:02:59,367 --> 00:03:03,837
Začněte balit to svinstvo. Odjíždíme
za 30 minut. Pusťte se do toho.

15
00:03:08,413 --> 00:03:10,706
Jdeme na to, hoši.

16
00:03:15,006 --> 00:03:17,059
Běž, běž, běž! DEA!

17
00:03:30,762 --> 00:03:32,025
DEA!

18
00:03:32,026 --> 00:03:35,215
Nehejbejte se! Ruce vzhůru! Na zem!

19
00:03:36,653 --> 00:03:38,925
Někdo dejte bacha na mýho
agenta, který je uvnitř.

20
00:03:38,950 --> 00:03:40,870
Nehejbejte se!
Nehejbejte se!

21
00:03:54,105 --> 00:03:56,619
Byl jsi jeden z nás, ty zasraná kryso.

22
00:03:59,020 --> 00:04:01,782
- Běž, běž!
- Co to kurva bylo?

........