1
00:00:00,576 --> 00:00:03,742
V poslednej dobe
do seba stále viac vyrývate,

2
00:00:03,767 --> 00:00:05,335
takže dnes,

3
00:00:05,359 --> 00:00:08,556
ak vás niekto frustruje, namiesto
toho aby ste ho verbálne napadli,

4
00:00:08,581 --> 00:00:10,581
strelíte do neho falošnú šípku.

5
00:00:11,848 --> 00:00:14,542
Ed, čo chceš dnes povedať?

6
00:00:14,574 --> 00:00:17,109
Dnes ráno som sa zobudil...

7
00:00:20,547 --> 00:00:23,949
Toto je skvelý nápad.
Kde zoženiem viac streliva?

8
00:00:25,318 --> 00:00:26,819
Tu máš viac.

9
00:00:28,922 --> 00:00:31,991
To je super.
Nikto na seba nekričí.

10
00:00:32,058 --> 00:00:33,826
Je to sprostosť.
Ak to máme robiť,

11
00:00:33,894 --> 00:00:36,128
nemôžme používať skutočné zbrane?

12
00:00:36,196 --> 00:00:39,076
Ak by sme použili skutočné zbrane,
už by boli dvaja mŕtvi.

13
00:00:40,734 --> 00:00:42,968
Traja.

14
00:00:43,036 --> 00:00:45,671
Čo sa deje, Lace?
Vyzeráš trochu nervózne.

15
00:00:45,739 --> 00:00:47,573
Nemôžem spávať.

16
00:00:47,641 --> 00:00:50,721
Pred pár dňami som uvidela
myš v mojom byte.

17
00:00:50,777 --> 00:00:52,645
Úplne ma to vystrašilo.

18
00:00:52,712 --> 00:00:55,180
- Nehovor to, Ed.
- Čo?

19
00:00:55,248 --> 00:00:58,083
To, že Lacey a tá myš
majú veľa spoločného.

20
00:00:58,151 --> 00:01:00,619
Obe behajú po nociach
a roznášajú choroby.

21
00:01:02,322 --> 00:01:04,523
Snažil som sa ťa chrániť.

22
00:01:05,792 --> 00:01:07,393
To bolo za to klamstvo.

23
........