1
00:02:42,663 --> 00:02:43,779
Jdeme na to!

2
00:03:57,529 --> 00:03:59,987
- Neviděl mě někdo?
- Nemyslím si.

3
00:04:00,532 --> 00:04:02,068
- Já ano.
- Naser si, Berte.

4
00:04:07,581 --> 00:04:09,573
<i>Podívejte se na tohle,
mládenci.</i>

5
00:04:10,083 --> 00:04:13,326
Kterýkoliv z nich může
obsahovat stopy,

6
00:04:13,503 --> 00:04:15,244
které můžou změnit celé vyšetřování.

7
00:04:15,422 --> 00:04:17,459
Je to velmi zajímavý popelník.

8
00:04:17,549 --> 00:04:20,542
Promiňte, poručíku. Dorazil
kapitán Harris a chce s vámi mluvit.

9
00:04:20,719 --> 00:04:22,055
- Už?
- Ano.

10
00:04:22,554 --> 00:04:25,922
Fajn, počkejte tady.
Budu hned zpátky.

11
00:04:26,099 --> 00:04:27,761
Ať mi nikdo nesahá na tašku.

12
00:04:28,685 --> 00:04:30,449
- Popřejte mi štestí.
- Hodně štěstí, pane.

13
00:04:33,565 --> 00:04:35,773
<i>Vypadá to, že už v tom
chvíli jedou.</i>

14
00:04:36,693 --> 00:04:38,150
- Můžeš mi podat pytlík, prosím?
- Jo.

15
00:04:38,320 --> 00:04:40,733
- Díky.
- Podívej se na tohle!

16
00:04:51,416 --> 00:04:53,408
Mobilní jednotka je speciálně
navržena

17
00:04:53,585 --> 00:04:56,043
ke zpracování důkazů
přímo na místě činu.

18
00:04:56,213 --> 00:04:57,499
Celé je to elektronicky...

19
00:04:57,672 --> 00:05:00,540
Kontrola DNA, otisků prstů bez
dalšího zpracování...

20
00:05:00,717 --> 00:05:02,333
- Je to celé...
- Hodně podrobné, vím...

21
00:05:02,511 --> 00:05:03,501
...moc drahé!

22
........