1
00:00:37,880 --> 00:00:39,674
Proč váháte, pane?
2
00:00:40,549 --> 00:00:43,385
Vím, že jste obdržel dopis.
3
00:00:49,225 --> 00:00:53,550
Víte, kolik podvodníků
v tomto městě vyvěsí plakáty,
4
00:00:53,575 --> 00:00:57,848
začnou si říkat "Odboj" a
přijdou kě mě žebrat o peníze?
5
00:00:58,091 --> 00:01:00,364
Proč bych vám měl věřit?
6
00:01:03,067 --> 00:01:06,415
Jak nás můžete
srovnávat s těmi zloději?
7
00:01:06,838 --> 00:01:09,071
Vezměte si to, co jste požadoval
8
00:01:11,956 --> 00:01:13,276
a podpořte nezávislost Koree.
9
00:01:19,333 --> 00:01:20,583
Je to padělek.
10
00:01:21,471 --> 00:01:23,634
To má být nějaký žert?
11
00:01:23,659 --> 00:01:24,676
Pane..
12
00:01:24,677 --> 00:01:26,053
Ten stařec oslepl!
13
00:01:26,470 --> 00:01:30,610
Měla to být hotová věc,
tak proč couváte?
14
00:01:35,776 --> 00:01:36,943
Tak..
15
00:01:37,644 --> 00:01:40,414
proč jste přišli tak brzy?
16
00:02:28,157 --> 00:02:29,825
Poslyš, Kim Jang-Oku!
17
00:02:30,104 --> 00:02:33,316
Jsi kompletně obklíčen,
nemáš kam utéct!
18
00:02:33,762 --> 00:02:36,914
Odhoďte zbraně
a vyjděte ven!
19
00:02:38,876 --> 00:02:40,419
Jak to jde?
20
00:02:41,253 --> 00:02:42,630
Je to zuřivec.
21
00:02:43,172 --> 00:02:44,589
Pořád se drží.
22
00:02:44,590 --> 00:02:48,469
A co jste čekali?
Patří k tvrdému jádru Odboje.
23
00:03:05,387 --> 00:03:07,949
Ještě jednou ho vyzvu,
aby se vzdal.
........