1
00:00:01,023 --> 00:00:02,181
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,182 --> 00:00:06,053
113 zaměstnankyň
napříč všemi 22 odděleními...

3
00:00:06,123 --> 00:00:07,593
Víte, co mají společného?

4
00:00:07,663 --> 00:00:09,922
Všem bylo zamítnuto povýšení
kvůli tomu, že jsou ženy.

5
00:00:09,993 --> 00:00:12,833
Jak často tě Louis zve na rande?

6
00:00:12,893 --> 00:00:15,033
- Každý den.
- Víš, že existují zákony

7
00:00:15,103 --> 00:00:17,002
k ochraně proti sexuálnímu obtěžování.

8
00:00:17,063 --> 00:00:18,433
- Co tady děláš?
- Nesu šampaňské.

9
00:00:18,503 --> 00:00:20,833
Můžeš si to dovolit,
od té doby,

10
00:00:20,903 --> 00:00:24,273
co ukradené peníze našich klientů
nešly na léčbu rakoviny tvé ženy.

11
00:00:24,343 --> 00:00:25,643
Ahoj, Monico. Jak se vede?

12
00:00:25,713 --> 00:00:27,373
Co to sakra děláš?

13
00:00:27,443 --> 00:00:31,183
Chceš, aby Monika Etonová žalovala
Daniela Hardmana za sexuální obtěžování?

14
00:00:31,253 --> 00:00:33,683
Vím, že se mi snažíš
pomoct, ale nech toho.

15
00:00:33,752 --> 00:00:35,553
- Mike s tím přišel?
- Jo.

16
00:00:35,623 --> 00:00:37,682
- Tušil, že v tom jedeš?
- Ne.

17
00:00:37,753 --> 00:00:39,593
Podepiš tuto dohodu o mlčenlivosti.

18
00:00:39,653 --> 00:00:40,993
Vzdám se svých nároků.

19
00:00:41,063 --> 00:00:42,693
Limitovaná nabídka.
Ber to nebo nech být.

20
00:00:42,763 --> 00:00:44,393
Vzdávám se toho případu.

21
00:00:44,463 --> 00:00:48,493
Budu hádat. Daniel Hardman.

22
00:00:50,533 --> 00:00:53,003
Prosím, uveďte do záznamu své jméno.

23
........