1
00:00:18,222 --> 00:00:21,361
<font color="#DD0000"><b>Altered Carbon</b></font>
S01E09 <font color="#DD0000">Rage in Heaven</font>

2
00:00:21,363 --> 00:00:24,200
Překlad: <font color="#DD0000">lukascoolarik</font>
Korekce: <font color="#DD0000">lukascoolarik</font>

3
00:00:24,202 --> 00:00:26,979
<font color="#DD0000">www.serialzone.cz
www.edna.cz/altered-carbon</font>

4
00:00:45,212 --> 00:00:46,964
Vím, co se stalo Bancroftovi.

5
00:00:49,591 --> 00:00:51,385
Ta milost je velmi detailní.

6
00:00:52,386 --> 00:00:55,013
- Slyšel jste mě?
- Jsem autonetický, ne hluchý.

7
00:00:55,097 --> 00:00:56,974
Zjistil jste pravdu,
ať už je jakákoliv,

8
00:00:57,057 --> 00:00:59,775
poté, co jste nás zapojil
do promyšlené lsti,

9
00:00:59,777 --> 00:01:03,441
která, mimo jiné, zahrnovala
i to, že jsem musel zabít UI.

10
00:01:03,443 --> 00:01:06,692
Kterou jste nesnášel a která
chtěla z Lizzie udělat otrokyni.

11
00:01:06,775 --> 00:01:08,944
Věřím, že by to
pro ni nedopadlo dobře.

12
00:01:09,027 --> 00:01:12,155
Vlastně pro kohokoliv, kdo by
chtěl slečně Elizabeth ublížit.

13
00:01:14,116 --> 00:01:15,117
Zvedni to, Kristin.

14
00:01:15,993 --> 00:01:19,037
- Sdělil jste pravdu panu
Bancroftovi? - Zkuste hádat.

15
00:01:19,121 --> 00:01:23,166
Domnívám se, že váš vztah
s upřímností je dosti pomíjivý.

16
00:01:23,250 --> 00:01:25,168
Zvedni to, Elliote.

17
00:01:25,252 --> 00:01:28,518
Elliotovi by měli být na večeři.
Doporučil jsem jim restauraci.

18
00:01:28,797 --> 00:01:30,966
Stále mezi nimi figuruje napětí.

19
00:01:32,384 --> 00:01:35,762
Ozvi se mi, Kristin.
Proč mi pořád nevolá?

20
00:01:35,846 --> 00:01:39,850
Možná proto, že jste jí posledně
sdělil, že stojíte o jinou ženu.

21
00:01:40,267 --> 00:01:42,394
To je ale jen pouhá domněnka.

22
........