1
00:00:04,023 --> 00:00:05,277
To dítě jde se mnou.

2
00:00:05,278 --> 00:00:07,078
Viděli jste v Mandalorianovi...

3
00:00:23,521 --> 00:00:24,634
Koho sledoval?

4
00:00:24,837 --> 00:00:25,895
To dítě.

5
00:00:26,198 --> 00:00:27,781
Potom tedy budou
stále přicházet.

6
00:00:27,784 --> 00:00:29,007
Ano.

7
00:01:33,007 --> 00:01:34,216
Mando.

8
00:01:36,886 --> 00:01:38,804
Jsi to ty pod tím kbelíkem?

9
00:01:39,430 --> 00:01:40,556
Rane.

10
00:01:42,099 --> 00:01:45,267
Neměl jsem tušení, jestli tě
v těchto končinách znovu uvidím.

11
00:01:45,269 --> 00:01:46,478
Rád tě vidím.

12
00:01:47,479 --> 00:01:49,146
Abych byl upřímný,

13
00:01:49,148 --> 00:01:52,159
byl jsem trochu překvapený,
když ses mi ozval.

14
00:01:53,075 --> 00:01:55,995
Protože jsem... něco zaslechl.

15
00:01:56,864 --> 00:02:00,868
Nejspíš to mezi tebou a cechem
teď moc nefunguje.

16
00:02:01,952 --> 00:02:03,204
Jsem v pohodě.

17
00:02:03,996 --> 00:02:07,039
Dobře. Pravidla znáš.

18
00:02:07,041 --> 00:02:08,507
Žádné otázky.

19
00:02:08,709 --> 00:02:11,753
A ty tu budeš vítán kdykoliv.

20
00:02:13,714 --> 00:02:15,380
Co je to za práci?

21
00:02:15,382 --> 00:02:18,203
Jeden z našich
spolupracovníků se zapletl

22
00:02:18,206 --> 00:02:21,802
s konkurencí a nechal se
přitom chytit.

23
00:02:21,805 --> 00:02:24,264
Proto dávám dohromady tým,
který ho osvobodí.

24
........