1
00:00:06,120 --> 00:00:08,280
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:10,760 --> 00:00:16,640
Neřekl jste, že tu misi chcete zničit,
já myslela, že pomáháme. Lhal jste mi!

3
00:00:16,720 --> 00:00:20,600
Poslouchejte! Nevíte, o co jde,
je to moc složitý.

4
00:00:21,200 --> 00:00:24,040
Jasný? Odvedla jste dobrou práci.

5
00:00:24,280 --> 00:00:25,200
V čem?

6
00:00:25,480 --> 00:00:28,800
Viděla jsem zprávy.
Ten projekt zkrachoval.

7
00:00:29,040 --> 00:00:32,720
- Nestydíte se?
- Tak pozor, mluvíte s děkanem.

8
00:00:35,320 --> 00:00:37,840
Abych nelitoval vašeho přijetí.

9
00:01:03,320 --> 00:01:05,280
Jak se má nová kapitánka?

10
00:01:06,200 --> 00:01:08,280
{\an8}No, vůbec jsem nespala.

11
00:01:08,360 --> 00:01:10,600
{\an8}Dolehla na vás odpovědnost?

12
00:01:11,080 --> 00:01:12,680
{\an8}Jo, trochu.

13
00:01:15,400 --> 00:01:18,040
{\an8}Dobře, spíš hodně. Ale zvládnu to.

14
00:01:18,120 --> 00:01:19,200
{\an8}Nepochybuji.

15
00:01:19,280 --> 00:01:20,600
{\an8}- Dobře.
- Vím to.

16
00:01:21,240 --> 00:01:23,760
{\an8}Prosím. To je kapitánský Louie.

17
00:01:24,240 --> 00:01:26,120
{\an8}Může odemykat klubovnu

18
00:01:26,200 --> 00:01:27,440
{\an8}bez kódů.

19
00:01:27,520 --> 00:01:32,680
{\an8}A může aktivovat a deaktivovat
Louie jiných studentů, když je třeba.

20
00:01:33,400 --> 00:01:34,560
{\an8}To je hustý!

21
00:01:36,600 --> 00:01:40,040
{\an8}Sophie, hodně lidí vám bude chtít radit.

22
00:01:40,680 --> 00:01:44,640
{\an8}Moje rada je:
„Vždycky poslouchejte sama sebe.“

23
00:01:45,480 --> 00:01:48,200
{\an8}Už tak jsem byla nervózní, ale teď...

24
........