1
00:00:02,043 --> 00:00:05,755
Co za rodiče odtáhne svý děti
o prázdninách někam do tramtárie?

2
00:00:05,838 --> 00:00:07,715
Prošvihnu Mikeovu drogovou párty.

3
00:00:07,798 --> 00:00:10,343
Už tréninkově sjíždí <i>Euforii</i>.

4
00:00:10,426 --> 00:00:12,970
Trénink. Hra. Videohra.

5
00:00:13,054 --> 00:00:15,890
Ano, drogy a videohry. Chudáci děti.

6
00:00:15,973 --> 00:00:19,769
Vy hlavně potřebujete šluka
z bongu přírody, abyste se srovnali.

7
00:00:19,852 --> 00:00:21,521
Prospěje vám to.

8
00:00:21,604 --> 00:00:25,066
Může mě někdo zabít?
Dědo Ricku, ty zabiješ cokoliv.

9
00:00:25,149 --> 00:00:26,651
Ne, Summer.

10
00:00:26,734 --> 00:00:29,278
Táboříme, takže žádná sci-fi udělátka.

11
00:00:29,362 --> 00:00:30,821
- Viď, Ricku?
- Jo.

12
00:00:35,284 --> 00:00:37,620
Ricku. Byl to sci-fi hovor?

13
00:00:37,703 --> 00:00:40,706
Sklapni, Jerry. Zatraceně.
Kde vzala tohle číslo?

14
00:00:40,790 --> 00:00:43,209
Faradayova klec na rušení signálu?

15
00:00:43,292 --> 00:00:44,877
Děda někoho ghostuje!

16
00:00:44,961 --> 00:00:46,837
Kdepak. Vrať mi to, Summer!

17
00:00:46,921 --> 00:00:49,298
"Ricku, zvedni to. Jsem těhotná."

18
00:00:49,382 --> 00:00:52,593
Páni, dědo, ty hřebče.

19
00:00:52,677 --> 00:00:55,638
Nejsem hřebec, Summer.
Ty děti nejsou moje.

20
00:00:55,721 --> 00:00:58,099
Aspoň víme, proč jel Rick s námi.

21
00:00:58,182 --> 00:01:00,977
- Aby se vyhnul problémům.
- Proč by ta osoba lhala?

22
00:01:01,060 --> 00:01:03,104
Nevím, nemůže mě pustit z hlavy.

23
00:01:03,187 --> 00:01:06,107
Příběh starej,
jako můj obří dynamitovej penis.

........