1
00:00:07,307 --> 00:00:08,608
Na něco se zeptám.

2
00:00:10,777 --> 00:00:12,979
Kde jsi byla v noc toho tajfunu?

3
00:00:15,048 --> 00:00:16,016
Já…

4
00:00:17,917 --> 00:00:20,787
Říkala jsem ti, že jsem byla
na břehu řeky sledovat záplavu.

5
00:00:22,288 --> 00:00:24,858
Víš, jaký výraz má ve tváři lhář?

6
00:00:30,296 --> 00:00:32,232
Výraz, který máš teď ty.

7
00:00:37,971 --> 00:00:39,873
Pořád jsi v kontaktu s A-taem?

8
00:00:40,940 --> 00:00:42,642
Nejsme ve styku.

9
00:00:44,911 --> 00:00:47,480
Víš, že ho zatkli za drogy?

10
00:00:47,547 --> 00:00:48,515
To jsem nevěděla.

11
00:00:51,418 --> 00:00:52,852
Je to policajt.

12
00:00:52,919 --> 00:00:54,921
Proč by ho zatýkali za drogy?

13
00:01:04,697 --> 00:01:06,066
Hano.

14
00:01:09,269 --> 00:01:11,171
Myslela jsem, že před sebou nic netajíme.

15
00:01:18,144 --> 00:01:19,379
Zeptám se znovu.

16
00:01:20,713 --> 00:01:22,515
Jaký máš vztah s A-taem?

17
00:01:27,587 --> 00:01:29,289
Je na mě hodný.

18
00:01:30,824 --> 00:01:32,325
Mám ho ráda.

19
00:01:34,327 --> 00:01:36,196
Nejsme spolu.

20
00:01:49,342 --> 00:01:51,377
Víš, že zabil Ťiang Chana?

21
00:01:56,616 --> 00:01:58,384
Já vím.

22
00:02:00,220 --> 00:02:02,055
Já vím.

23
00:02:03,089 --> 00:02:05,358
Já vím.

24
00:02:06,726 --> 00:02:08,061
Já vím.

25
00:02:11,431 --> 00:02:12,265
Chua-chua.
........