1
00:00:20,562 --> 00:00:23,064
{\an8}To je divné.
Někdo z toho mopu sundal hlavici.

2
00:00:23,189 --> 00:00:24,691
{\an8}Panebože. Ne!

3
00:00:24,774 --> 00:00:26,151
{\an8}Promiň, tati, vzala jsem jí.

4
00:00:26,234 --> 00:00:27,402
{\an8}Roztleskávala jsem a

5
00:00:27,485 --> 00:00:28,862
{\an8}a potřebovala jsem pompony.

6
00:00:28,945 --> 00:00:31,489
{\an8}Jako druhý pompon jsem si
půjčila tvou rasta paruku.

7
00:00:31,573 --> 00:00:33,533
{\an8}Nic moc, kámo. Ne, je to v pohodě.

8
00:00:33,616 --> 00:00:37,328
{\an8}Takže, Tino, budeš roztleskávačka!
To je vzrušující.

9
00:00:37,412 --> 00:00:38,955
{\an8}Jo, na wrestlingu jsou vzdálené

10
00:00:39,039 --> 00:00:40,498
{\an8}jen deset stop od akce.

11
00:00:40,582 --> 00:00:42,375
{\an8}Když se zpotí. tak tam stříká pot.

12
00:00:42,542 --> 00:00:43,376
{\an8}Já nevím.

13
00:00:43,460 --> 00:00:45,295
{\an8}Není roztleskávání tak trochu hloupé?

14
00:00:45,378 --> 00:00:46,963
{\an8}A fakt chceš být postříkaná?

15
00:00:47,047 --> 00:00:48,131
{\an8}Ano.

16
00:00:48,214 --> 00:00:50,175
{\an8}-Ty ne?
-O čem to mluvíš?

17
00:00:50,258 --> 00:00:52,093
{\an8}Pomáhají týmu k vítězství
poskakováním

18
00:00:52,177 --> 00:00:54,804
{\an8}a dotýkáním se prstů a ptají se,
jestli jste připraven

19
00:00:54,888 --> 00:00:55,722
{\an8}a oni řeknou jó!

20
00:00:56,056 --> 00:00:58,516
{\an8}A hláskováním slov
přivádějí dav k šílenství.

21
00:00:58,600 --> 00:01:00,226
{\an8}S-L-O-V-A! Slova!

22
00:01:00,310 --> 00:01:02,687
{\an8}Lin, mluvíš, jako bys byla roztleskávačka.

23
00:01:02,812 --> 00:01:05,648
{\an8}Cože? Byla jsem!
Tedy, moje nejlepší kamarádka Monika byla.

........