1
00:00:06,890 --> 00:00:08,529
STARÁ LABORATOŘ

2
00:00:34,130 --> 00:00:35,329
Byl jsi mým oblíbencem.

3
00:00:35,649 --> 00:00:37,730
Po každém pokusu jsi dostal bonbon.

4
00:00:37,810 --> 00:00:38,569
Tohle nemusíš dělat.

5
00:00:41,609 --> 00:00:43,009
Nedělej to.

6
00:00:43,090 --> 00:00:44,609
Odpusť mi, prosím.

7
00:00:44,690 --> 00:00:45,969
Nech mě jít.

8
00:00:55,329 --> 00:00:58,569
Jen jsem poslouchal příkazy...

9
00:00:59,450 --> 00:01:03,249
Promluv si s Čchi-fengem Moem...

10
00:01:06,610 --> 00:01:09,690
Na shledanou, doktore Reynoldsi.

11
00:02:11,569 --> 00:02:14,130
LOVCI SNŮ
6. díl

12
00:02:23,970 --> 00:02:27,370
Siao-kche, chceš bydlet u mě?

13
00:02:27,970 --> 00:02:29,569
Jasně že ano.

14
00:02:29,889 --> 00:02:32,130
Ale ty máš hodně práce,

15
00:02:32,210 --> 00:02:34,449
takže tě moc neuvidím,
ani když budeme bydlet spolu.

16
00:02:34,530 --> 00:02:35,729
Můžu si ubrat přesčasy

17
00:02:35,810 --> 00:02:37,090
a chodit s tebou na večeře.

18
00:02:37,169 --> 00:02:39,609
Dáš si jen pár soust

19
00:02:39,690 --> 00:02:42,130
a budeš spěchat do práce
jako vždycky.

20
00:02:43,250 --> 00:02:45,569
Je mi líto, ale nemohu zabránit
kriminálníkům,

21
00:02:45,650 --> 00:02:47,489
aby páchali své zločiny
zrovna v noci.

22
00:02:49,769 --> 00:02:53,090
Máma přijala
Davidovu žádost o ruku.

23
00:02:53,410 --> 00:02:56,489
Příští měsíc odjíždíme do Singapuru.

24
00:02:57,090 --> 00:02:58,410
........