1
00:00:06,583 --> 00:00:11,916
SERIÁL NETFLIX

2
00:01:25,125 --> 00:01:29,875
{\an8}PŘEŽITÍ

3
00:02:07,500 --> 00:02:10,250
Je to malé, ale rozhodně je to kolébka.

4
00:02:15,166 --> 00:02:17,708
Někdo tu byl otisknut.

5
00:02:28,375 --> 00:02:29,875
Jak to, že jste dvě?

6
00:03:13,291 --> 00:03:14,750
Byla jsem tu před Ninou.

7
00:03:17,458 --> 00:03:19,833
Abych mohla vzít RA bombu bez povšimnutí.

8
00:03:30,708 --> 00:03:31,875
Patty? Tys…

9
00:03:32,583 --> 00:03:37,666
<i>K nasazení atmosférického transformátoru</i>
<i>je zapotřebí souhlasu všech členů posádky.</i>

10
00:03:37,750 --> 00:03:40,625
<i>Předložte prosím řádné bio ověření.</i>

11
00:03:45,625 --> 00:03:46,791
Ne, přestaň!

12
00:03:51,416 --> 00:03:53,041
Ani se nehni.

13
00:03:55,083 --> 00:03:56,333
Všichni se uklidněte.

14
00:03:57,458 --> 00:04:00,083
Patty, to jsou oči…

15
00:04:00,791 --> 00:04:04,041
Vzala jsem
z otiskovací místnosti biomateriál.

16
00:04:04,791 --> 00:04:07,583
Abys otiskla naše oči? Ale jak?

17
00:04:08,958 --> 00:04:11,833
<i>Bio ověření členů posádky je potvrzeno.</i>

18
00:04:11,916 --> 00:04:15,500
<i>Zahajuji nasazení</i>
<i>atmosférického transformátoru.</i>

19
00:04:15,583 --> 00:04:18,333
<i>Čas do startu, deset minut.</i>

20
00:04:34,541 --> 00:04:35,875
Macku, slyšíš mě?

21
00:04:35,958 --> 00:04:38,458
V ústřední řídicí místnosti se něco děje.

22
00:04:40,458 --> 00:04:42,958
<i>Ale o tvém otisku v Kolébce není záznam.</i>

23
00:04:44,666 --> 00:04:46,291
- Jdeme.
- Jo.

24
00:04:48,416 --> 00:04:52,416
Žádný záznam není,
protože nejsem z téhle Kolébky.
........