1
00:00:07,136 --> 00:00:08,347
<i>Ahoj, Nancy.</i>

2
00:00:08,372 --> 00:00:10,757
<i>Slyšel jsem,
co se stalo mezi tebou a Acem.</i>

3
00:00:11,050 --> 00:00:12,389
<i>Jsi v pořádku?</i>

4
00:00:12,630 --> 00:00:16,099
<i>Zavolej, až budeš moct.
Taťka číslo dvě si dělá starosti.</i>

5
00:00:16,503 --> 00:00:18,834
<i>Nancy, tady zase Bess.</i>

6
00:00:19,438 --> 00:00:22,115
<i>Dostala jsi můj vzkaz
o motivačních lístečkách?</i>

7
00:00:22,140 --> 00:00:23,501
<i>Fungují.</i>

8
00:00:23,684 --> 00:00:25,866
<i>Posílám léčivou energii.</i>

9
00:00:26,699 --> 00:00:29,123
<i>- Nancy, ahoj.
- JSI SKVĚLÁ NANCY DREWOVÁ!!!

10
00:00:29,148 --> 00:00:33,420
<i>Jen jsem chtěl říct, že nám scházíš.
Jsme tu pro tebe.</i>

11
00:00:34,591 --> 00:00:36,558
<i>Ahoj, jen abys věděla,</i>

12
00:00:36,583 --> 00:00:39,801
<i>že mi nechybíš
a nedělám si o tebe starost.</i>

13
00:00:40,295 --> 00:00:43,664
<i>Mrzí mě,
že ti Ace zlomil srdce. Zavolej.</i>

14
00:01:00,359 --> 00:01:01,494
Haló?

15
00:01:02,398 --> 00:01:03,595
Kde jste?

16
00:01:30,181 --> 00:01:31,216
Co to?

17
00:01:33,377 --> 00:01:34,398
Stop.

18
00:01:34,808 --> 00:01:38,180
Co to děláte? Civil na scéně.

19
00:01:43,170 --> 00:01:44,964
Zavolám ti zdravotníka, Hanku.

20
00:01:48,562 --> 00:01:49,829
<i>Zavolejte zdravotníka.</i>

21
00:01:49,995 --> 00:01:52,242
To nic. Máme povolení.

22
00:01:53,181 --> 00:01:54,972
Krucinál.

23
00:01:58,269 --> 00:02:01,872
NANCY DREW
4x04 - The Return of the Killers Hook

........