1
00:00:49,541 --> 00:00:50,499
Pande!

2
00:00:51,874 --> 00:00:52,832
Pande!

3
00:00:55,249 --> 00:00:56,207
Pande!

4
00:00:59,957 --> 00:01:00,957
Ne, nechci.

5
00:01:04,916 --> 00:01:06,124
Moje lásko, prosím.

6
00:01:06,207 --> 00:01:07,748
Postarej se o toto dědictví a našeho syna.

7
00:01:19,416 --> 00:01:21,249
Pande!

8
00:01:22,124 --> 00:01:23,624
Neopouštěj nás!

9
00:01:24,874 --> 00:01:27,332
Omlouvám se.

10
00:01:28,249 --> 00:01:29,582
Pande!

11
00:01:30,957 --> 00:01:32,165
Pande!

12
00:01:45,999 --> 00:01:47,582
SOUKROMÝ MAJETEK NEVSTUPOVAT

13
00:02:04,999 --> 00:02:05,957
Kdo jste?

14
00:02:06,041 --> 00:02:07,791
Nečetla jste tu ceduli?

15
00:02:08,749 --> 00:02:10,749
Řekni to ženě z tohoto domu,

16
00:02:11,916 --> 00:02:13,457
že bych se s ní ráda setkala.

17
00:02:13,541 --> 00:02:14,749
Co tě sem přivádí?

18
00:02:15,416 --> 00:02:16,957
Ona ví, proč jsem tady.

19
00:02:17,999 --> 00:02:18,999
Kate.

20
00:02:21,416 --> 00:02:22,707
Znám ji.

21
00:02:46,707 --> 00:02:49,123
Jak dlouho budeš žít takový život?

22
00:02:52,166 --> 00:02:55,166
Rozhodli jste se žít na takovém místě,

23
00:02:55,249 --> 00:02:57,207
kvůli něčemu, co nedává smysl.

24
00:02:59,249 --> 00:03:01,790
Dokonce i tvůj manžel tě opustil.

25
00:03:05,999 --> 00:03:07,249
Řekni otci,

........