1
00:00:19,311 --> 00:00:23,690
{\an8}VESTFÁLSKO, NĚMECKO

2
00:01:20,372 --> 00:01:21,748
Hansi.

3
00:01:45,564 --> 00:01:46,773
<i>Amerikaner!</i>

4
00:01:47,608 --> 00:01:49,526
<i>- Amerikaner!
- Amerikaner!</i>

5
00:01:50,652 --> 00:01:51,778
<i>Amerikaner!</i>

6
00:01:52,404 --> 00:01:53,655
<i>Amerikaner!</i>

7
00:01:56,074 --> 00:01:57,492
Má zbraň.

8
00:01:57,576 --> 00:01:58,577
<i>Amerikaner!</i>

9
00:01:59,369 --> 00:02:01,330
Je tam Američan. Má zbraň.

10
00:02:02,080 --> 00:02:03,916
Běžte domů a zavolejte policii.

11
00:02:05,626 --> 00:02:07,002
Honem!

12
00:02:39,284 --> 00:02:40,202
<i>Amerikaner!</i>

13
00:02:41,995 --> 00:02:43,622
Nechceme vás zastřelit.

14
00:02:58,595 --> 00:03:00,305
Nechceme vás zastřelit.

15
00:03:08,438 --> 00:03:09,439
<i>Amerikaner?</i>

16
00:04:20,636 --> 00:04:22,179
Tobě válka skončila.

17
00:06:26,553 --> 00:06:28,889
{\an8}PODLE KNIHY
OD DONALDA L. MILLERA

18
00:06:41,652 --> 00:06:46,031
VLÁDCOVÉ NEBES

19
00:06:48,116 --> 00:06:53,163
ČÁST ŠESTÁ

20
00:06:58,752 --> 00:07:01,797
{\an8}<i>Když šla osádka k zemi, zmizela.</i>

21
00:07:04,007 --> 00:07:10,305
{\an8}<i>Za necelé čtyři měsíce v Thorpe Abbotts
se ztratilo 32 z 35 původních osádek.</i>

22
00:07:11,890 --> 00:07:13,809
<i>O těch se ale nemluvilo.</i>

23
00:07:17,688 --> 00:07:22,401
<i>Ti z nás, co létali jednu misi za druhou,
kolem toho chodili po špičkách.</i>

24
00:07:24,403 --> 00:07:26,154
<i>Někdo už z toho začal šílet.</i>

........