1
00:00:00,000 --> 00:00:06,400
Titulky pro vás přeložil
..:::Warforum Subtitles Team:::..
2
00:00:06,400 --> 00:00:10,126
Překlad - Hadrbába,Teresita
Korekce - Carnage
3
00:00:10,126 --> 00:00:15,015
časování Marty
titulky.com
4
00:00:31,016 --> 00:00:33,569
<i>Legendární Van Wilder
byl mým učitelem.</i>
5
00:00:33,672 --> 00:00:36,355
<i>Umožnil mi stát se králem frajerů
na Coolidge College.</i>
6
00:00:36,456 --> 00:00:39,587
<i>Díky jeho častým a zasvěceným životním lekcím,
jako "Dva jsou společnost",</i>
7
00:00:39,688 --> 00:00:42,405
<i>"a tři se hodí,
jen když se zítra nemusí do školy."</i>
8
00:00:42,504 --> 00:00:45,920
<i>teď jedu do Anglie, abych šel ve stopách
jiného velkého muže, mého otce,</i>
9
00:00:46,024 --> 00:00:49,407
<i> a pokračoval ve studiu
na Camfordské univerzitě.</i>
10
00:00:49,512 --> 00:00:53,318
Po studiu historie
budu pokračovat
11
00:00:53,416 --> 00:00:57,061
a získám titul v pokročilém studiu
a v menším i větším muff-munching.
12
00:00:57,161 --> 00:00:59,910
Ty vůbec neposloucháš
co ti říkám, že ne?
13
00:01:00,008 --> 00:01:05,310
Ani slovo,
pane Mr. menší a větší Muff-Munching.
14
00:01:05,960 --> 00:01:09,255
- Kuře nebo rybu?
- No, dám si kuře, prosím.
15
00:01:09,608 --> 00:01:11,135
Dobrou chuť.
16
00:01:12,232 --> 00:01:14,720
- Díky.
- Není zač.
17
00:01:14,920 --> 00:01:16,164
Dobře.
18
00:01:16,264 --> 00:01:18,206
- Kuře nebo rybu?
- Kuře.
19
00:01:19,656 --> 00:01:21,063
- Pardon.
- Ano?
20
00:01:21,160 --> 00:01:23,779
Je to Domácí pálivá bombejská
omáčka paní Mandiry?
21
00:01:24,136 --> 00:01:25,249
........