Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Heroes S01E06 Better Halves S01E06 2006 2716 CZ shadow.wizard
Heroes S01E06 Better Halves S01E06 2006 6812 CZ joebat
Heroes S01E06 Better Halves S01E06 2006 1879 CZ xvir
Heroes S01E07 S01E07 2006 243 CZ dragon-_-
Heroes S01E07 S01E07 2006 1902 CZ Anonymní
Heroes S01E07 S01E07 2006 634 CZ dragon-_-
Heroes S01E07 S01E07 2006 129 CZ kofeinko
Heroes S01E07 S01E07 2006 917 SK ThooR13
Heroes S01E07 S01E07 2007 2560 CZ DjRiki
Heroes S01E07 S01E07 2006 1032 CZ Hurvy
Heroes S01E07 S01E07 2006 953 CZ slavko.sk
Heroes S01E07 S01E07 2006 1017 CZ MasterHerodes
Heroes S01E07 S01E07 2006 2989 CZ Anonymní
Heroes S01E07 S01E07 2006 2609 CZ KKubaKuba
Heroes S01E07 S01E07 2006 1608 CZ Anonymní
Heroes S01E07 - Nothing To Hide
S01E07 2006 263 SK krsty
Heroes s01e07 No-TV S01E07   681 CZ Anonymní
Heroes S01E07 Nothing to Hide S01E07 2006 428 CZ zedko
Heroes S01E07 Nothing To Hide S01E07 2006 4059 CZ shadow.wizard
Heroes S01E07 Nothing to Hide S01E07 2006 7038 CZ joebat
Heroes S01E08 S01E08 2006 130 CZ dragon-_-
Heroes S01E08 S01E08 2006 1535 CZ Anonymní
Heroes S01E08 S01E08 2006 526 CZ dragon-_-
Heroes S01E08 S01E08 2006 79 CZ kofeinko
Heroes S01E08 S01E08 2006 371 SK ThooR13
Heroes s01e08 S01E08 2006 2257 CZ pbch
Heroes S01E08 S01E08 2006 1611 CZ KKubaKuba
Heroes s01e08 S01E08 2006 1180 CZ havja
Heroes S01E08 - Chapter Eight 'Seven Minutes To Midnight'
S01E08 2006 121 SK krsty
Heroes s01e08 - Seven Minutes to Midnight
S01E08 2006 847 CZ cinci
Heroes S01E08 Seven Minutes to Midnight
S01E08 2006 272 CZ zedko
Heroes S01E08 Seven Minutes to Midnight
S01E08 2006 1916 CZ shadow.wizard
Heroes S01E08 Seven Minutes to Midnight
S01E08 2006 6209 CZ joebat
Heroes S01E08 seven minutes to midnight
S01E08 2006 559 CZ zaooo
Heroes S01E09 S01E09 2006 130 CZ dragon-_-
Heroes S01E09 S01E09 2006 1574 CZ Anonymní
Heroes S01E09 S01E09 2006 529 CZ dragon-_-
Heroes S01E09 S01E09 2006 78 CZ kofeinko
Heroes S01E09 S01E09 2006 433 SK ThooR13
Heroes S01E09 S01E09 2006 955 CZ duron
Heroes S01E09 S01E09 2006 2100 CZ Anonymní
Heroes s01e09 S01E09 2006 440 CZ marfell
Heroes S01E09 S01E09 2006 1460 CZ KKubaKuba
Heroes S01E09 - Chapter Nine 'Homecoming'
S01E09 2006 115 SK krsty
Heroes S01E09 Homecoming S01E09 2006 297 CZ zedko
Heroes S01E09 Homecoming S01E09 2006 1849 CZ shadow.wizard
Heroes S01E09 Homecoming S01E09 2006 5994 CZ joebat
Heroes S01E09 homecoming S01E09 2006 1436 CZ zaooo
Heroes S01E10 S01E10 2006 117 CZ dragon-_-
Heroes S01E10 S01E10 2006 1542 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Signal.One.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English.srt
Tak to byl jen kec? Upozornil jsem na to. Tohle pak nemá vůbec smysl.
Díky. Ano, bude to na Blu-ray od Radiance. (-:
VOD 12. červnaTu su angl. na Lama verziuTu su anglicke Titulky na Yify
Poprosim na Shou zhe tian (2026) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.BZ]
Ano je to skvělý kousek. Pokud chceš origo znění tak je to na netflixu. Možná ti to někdo ripne, já
Something.About.Her.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE Bude na WS (viem, že sú tam menšie ver
*Radiance Films Fajn výber, btw!
A.Woman.Kills.1968.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-HDT [17,85 GB] La.femme.bourreau.1968.1080p.BluRa
Obsession má za sebou opäť silný (4!) víkend (+25,6 mil. z USA). Spolu už 225 miliónov! To je 300-ná
Gourou.2025.FRENCH.2160p.UHD.BluRay.x265-SESKAPiLE [32,05 GB]
Gourou.2026.FRENCH.2160p.SDR.WEB-DL.Dolby.Atmos.H265-Slay3R [11,0 GB]
Díky za průzkum. Tušil jsem a preventivně stáhnul jiný rls :)
Gourou.AKA.Guru.2025.1080p.BluRay.FRENCH.x264-Ulysse [16,5 GB]
Pozrel som na to. Bude to chyba v release, nie v uploade.
vopred vdakaNe.Minimálne to odtiaľ teda zmažem.Ako prebudiť svet? Hmm. Ďakujem.
No problemo, staženo jinde. (upozornění pro ty, kdo by z WS chtěli stahovat...)
To netuším. Už to na disku nemám.
Jen pro info: Na WS v čase 58:22 "záškub" a od tohoto místa posunuté audio asi o 90s. Error při uplo
Existují k tomuto seriálu české titulky?
Podle commentů a hodnocení (IMDb, CSFd) to vypadá na skvělý kousek... Seriál existuje dabovaný do CZ
to na premiu je translátor?Prima , díky, hlas na cestěDíky moc.Díky, už se těším.