Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The House That Dragons Built S02E07
S02E07 2022 12 CZ K4rm4d0n
The House That Dragons Built S02E08
S02E08 2022 6 CZ K4rm4d0n
The House That Dripped Blood   1971 164 CZ pablo_almaro
The House That Dripped Blood   1971 713 CZ Hladass
The House That Dripped Blood   1971 198 SK Kangaxx
The House That Jack Built   2018 282 SK UniCorn
The House That Jack Built   2018 1575 CZ UniCorn
The House That Jack Built   2018 1707 CZ Sarinka.luc
The House That Jack Built   2018 5210 CZ Sarinka.luc
The House That Jack Built   2018 516 SK Sarinka.luc
The House That Jack Built   2018 2670 SK Sarinka.luc
The House That Jack Built   2018 18 CZ DavidKruz
The House That Would Not Die   1970 18 SK seamus1
The House with a Clock in Its Walls
  2018 4477 CZ num71
The House with a Clock in Its Walls
  2018 7 CZ vasabi
The House with a Clock in Its Walls
  2018 205 CZ coollys
The Houseboat S01E01 S01E01 2021 2 CZ Nih
The Houseboat S01E02 S01E02 2021 1 CZ Nih
The Houseboat S01E03 S01E03 2021 0 CZ Nih
The Houseboat S01E04 S01E04 2021 1 CZ Nih
The Housemaid   2025 2478 CZ Kubzilla
The Housemaid   2010 952 SK ZuzanQa13
The Housemaid   2010 760 SK ZuzanQa13
The Houses October Built   2014 495 SK mirinkat
The Houses October Built   2014 80 CZ kostra2630
The Houses October Built   2014 133 CZ Havajos
The Imperial Household 01 S01E01 2006 45 SK kaname
The Imperial Household 02 S01E02 2006 27 SK kaname
The Imperial Household 03 S01E03 2006 28 SK kaname
The Ingenuity of the Househusband S01E01
S01E01 2021 0 CZ Nih
The Ingenuity of the Househusband S01E02
S01E02 2021 0 CZ Nih
The Ingenuity of the Househusband S01E03
S01E03 2021 0 CZ Nih
The Ingenuity of the Househusband S01E04
S01E04 2021 0 CZ Nih
The Ingenuity of the Househusband S01E05
S01E05 2021 0 CZ Nih
The Ingenuity of the Househusband S01E06
S01E06 2021 0 CZ Nih
The Ingenuity of the Househusband S01E07
S01E07 2021 1 CZ Nih
The Ingenuity of the Househusband S01E08
S01E08 2021 0 CZ Nih
The Ingenuity of the Househusband S01E09
S01E09 2021 0 CZ Nih
The Ingenuity of the Househusband S01E10
S01E10 2021 0 CZ Nih
The Kings of Summer   2013 6147 CZ _coffee_
The Lake House   2006 3975 CZ dragon-_-
The Lake House   2006 1560 CZ Viktor.Z
The Lake House   2006 2586 CZ Anonymní
The Lake House   2006 1247 CZ nzred
The Lake House   2006 1320 CZ Engeer
The Lake House   2006 1248 SK cyrilko
The Lake House   2006 1852 CZ Aqua52
The Lake House   2006 206 CZ Blondynka
The lake house   2006 3122 CZ stubbinlane
The Lake House   2006 4375 CZ acerman

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Signal.One.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English.srt
Tak to byl jen kec? Upozornil jsem na to. Tohle pak nemá vůbec smysl.
Díky. Ano, bude to na Blu-ray od Radiance. (-:
VOD 12. červnaTu su angl. na Lama verziuTu su anglicke Titulky na Yify
Poprosim na Shou zhe tian (2026) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.BZ]
Ano je to skvělý kousek. Pokud chceš origo znění tak je to na netflixu. Možná ti to někdo ripne, já
Something.About.Her.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE Bude na WS (viem, že sú tam menšie ver
*Radiance Films Fajn výber, btw!
A.Woman.Kills.1968.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-HDT [17,85 GB] La.femme.bourreau.1968.1080p.BluRa
Obsession má za sebou opäť silný (4!) víkend (+25,6 mil. z USA). Spolu už 225 miliónov! To je 300-ná
Gourou.2025.FRENCH.2160p.UHD.BluRay.x265-SESKAPiLE [32,05 GB]
Gourou.2026.FRENCH.2160p.SDR.WEB-DL.Dolby.Atmos.H265-Slay3R [11,0 GB]
Díky za průzkum. Tušil jsem a preventivně stáhnul jiný rls :)
Gourou.AKA.Guru.2025.1080p.BluRay.FRENCH.x264-Ulysse [16,5 GB]
Pozrel som na to. Bude to chyba v release, nie v uploade.
vopred vdakaNe.Minimálne to odtiaľ teda zmažem.Ako prebudiť svet? Hmm. Ďakujem.
No problemo, staženo jinde. (upozornění pro ty, kdo by z WS chtěli stahovat...)
To netuším. Už to na disku nemám.
Jen pro info: Na WS v čase 58:22 "záškub" a od tohoto místa posunuté audio asi o 90s. Error při uplo
Existují k tomuto seriálu české titulky?
Podle commentů a hodnocení (IMDb, CSFd) to vypadá na skvělý kousek... Seriál existuje dabovaný do CZ
to na premiu je translátor?Prima , díky, hlas na cestěDíky moc.Díky, už se těším.