Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Doom Patrol S02E07 S02E07 2019 19 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S02E06 S02E06 2019 18 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S02E05 S02E05 2019 19 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S02E04 S02E04 2019 20 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S02E03 S02E03 2019 20 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S02E02 S02E02 2019 23 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S02E01 S02E01 2019 21 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E10 S03E10 2019 5 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E09 S03E09 2019 3 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E08 S03E08 2019 3 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E07 S03E07 2019 3 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E06 S03E06 2019 2 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E05 S03E05 2019 4 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E04 S03E04 2019 4 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E03 S03E03 2019 5 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E02 S03E02 2019 5 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E01 S03E01 2019 9 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E10 S03E10 2019 27 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E09 S03E09 2019 29 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E08 S03E08 2019 30 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E07 S03E07 2019 30 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E06 S03E06 2019 25 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E05 S03E05 2019 27 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E04 S03E04 2019 28 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E03 S03E03 2019 28 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E02 S03E02 2019 25 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S03E01 S03E01 2019 30 CZ K4rm4d0n
Reacher S01E08 S01E08 2022 324 CZ K4rm4d0n
Reacher S01E07 S01E07 2022 327 CZ K4rm4d0n
Reacher S01E06 S01E06 2022 327 CZ K4rm4d0n
Reacher S01E05 S01E05 2022 331 CZ K4rm4d0n
Reacher S01E04 S01E04 2022 338 CZ K4rm4d0n
Reacher S01E03 S01E03 2022 341 CZ K4rm4d0n
Reacher S01E02 S01E02 2022 355 CZ K4rm4d0n
Reacher S01E01 S01E01 2022 465 CZ K4rm4d0n
Your Christmas or Mine?   2022 147 CZ K4rm4d0n
The Mosquito Coast S02E05 S02E05 2021 143 CZ K4rm4d0n
Slow Horses S02E02 S02E02 2022 626 CZ K4rm4d0n
Slow Horses S02E01 S02E01 2022 644 CZ K4rm4d0n
Shantaram S01E10 S01E10 2022 191 CZ K4rm4d0n
Mythic Quest: Raven's Banquet S03E05
S03E05 2020 45 CZ K4rm4d0n
Echo 3 S01E04 S01E04 2022 398 CZ K4rm4d0n
Acapulco S02E08 S02E08 2021 24 CZ K4rm4d0n
The Peripheral S01E08 S01E08 2022 1268 CZ K4rm4d0n
Rick and Morty S06E08 S06E08 2013 1310 CZ K4rm4d0n
The White Lotus S02E05 S02E05 2021 874 CZ K4rm4d0n
Bob's Burgers S13E07 S13E07 2011 7 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E08 S04E08 2016 126 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E07 S04E07 2016 123 CZ K4rm4d0n
Westworld S04E06 S04E06 2016 120 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn


 


Zavřít reklamu