Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Manifest S01E06 S01E06 2018 80 SK voyager16
Manifest S01E06 S01E06 2018 155 SK voyager16
Titans S01E04 S01E04 2018 479 SK voyager16
Homecoming S01E01 S01E01 2018 102 SK voyager16
Supergirl S04E02 S04E02 2015 210 SK voyager16
Supergirl S04E02 S04E02 2015 70 SK voyager16
Supergirl S04E01 S04E01 2015 177 SK voyager16
Supergirl S04E01 S04E01 2015 200 SK voyager16
Titans S01E03 S01E03 2018 438 SK voyager16
Manifest S01E05 S01E05 2018 360 SK voyager16
Haunted S01E01 S01E01 2018 321 SK voyager16
Titans S01E02 S01E02 2018 603 SK voyager16
The Oath S01E10 S01E10 2018 167 SK voyager16
Manifest S01E04 S01E04 2018 126 SK voyager16
Manifest S01E04 S01E04 2018 192 SK voyager16
Titans S01E01 S01E01 2018 449 SK voyager16
The Oath S01E09 S01E09 2018 152 SK voyager16
Manifest S01E03 S01E03 2018 153 SK voyager16
Manifest S01E03 S01E03 2018 400 SK voyager16
The Oath S01E08 S01E08 2018 163 SK voyager16
Manifest S01E02 S01E02 2018 120 SK voyager16
Manifest S01E02 S01E02 2018 201 SK voyager16
Manifest S01E01 S01E01 2018 227 SK voyager16
The Oath S01E07 S01E07 2018 162 SK voyager16
Elementary S06E21 S06E21 2012 145 CZ voyager16
Elementary S06E20 S06E20 2012 138 CZ voyager16
Elementary S06E19 S06E19 2012 117 CZ voyager16
Bodyguard S01E06 S01E06 2018 1923 SK voyager16
The Oath S01E06 S01E06 2018 192 SK voyager16
Salvation S02E13 S02E13 2017 502 SK voyager16
Bodyguard S01E05 S01E05 2018 1977 SK voyager16
Elementary S06E18 S06E18 2012 60 CZ voyager16
Elementary S06E17 S06E17 2012 55 CZ voyager16
Elementary S06E16 S06E16 2012 56 CZ voyager16
Salvation S02E12 S02E12 2017 307 SK voyager16
Salvation S02E12 S02E12 2017 154 SK voyager16
Elementary S06E15 S06E15 2012 70 CZ voyager16
Elementary S06E14 S06E14 2012 48 CZ voyager16
Elementary S06E13 S06E13 2012 50 CZ voyager16
Elementary S06E12 S06E12 2012 48 CZ voyager16
Elementary S06E11 S06E11 2012 60 CZ voyager16
Elementary S06E10 S06E10 2012 48 CZ voyager16
Bodyguard S01E04 S01E04 2018 2025 SK voyager16
Bodyguard S01E03 S01E03 2018 2072 SK voyager16
Salvation S02E11 S02E11 2017 303 SK voyager16
Salvation S02E11 S02E11 2017 184 SK voyager16
Bodyguard S01E02 S01E02 2018 2296 SK voyager16
Bodyguard S01E01 S01E01 2018 1330 SK voyager16
Bodyguard S01E01 S01E01 2018 1896 SK voyager16
Salvation S02E10 S02E10 2017 386 SK voyager16

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já neřeším češtinu nebo slovenštinu, za oba jazyky v titulcích jsem moc vděčný. Udělal jsem chybu v
Díky, že někdo překládá četl jsem o tomhle případu a prý si i pochvalovali televizní minisérii asi
No hejt a titulky určitě zištnou, ale divím se že to opravdu nějaký čech nepřekládá už dlouho ? ( ji
Jde ti to celkem rychle určitě mrknu :) Jon Bernthal je můj oblíbený herec ( od dob twd)
Opravdu u některých filmů by mi to tolik nevadilo, i když slovenčině tolik úplně nerozumím a je mi c
Nechci říkat zbytečnej film ale zase se prý dle hollywood vs facts, skutečně držel dost předlohy vče
Taky nechci "nadávat" lidem co se vyžívají v podobných odpadech ale díky zy tip^^
Gods.Creatures.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Ahoj, ano, pokracuji v prekladu druhe serie, tak jak jsem delal i prvni.
ja už radši nic neřikám :-) ten In Isolation taky vypadá dobře .... 100 lidí, 100 chutí :-)
Nebudu zde hanit tenhle kousek, uvidíš sám, jak píšeš, ale bojuj za to, ať Ti někdo přeloží ten In I
No to je pravda že trailery mají lidi nalákat, jestli je film blbost, tak to zjistím až to uvidím ..
Trailer je super vždy - dokonce se v něm ukazují i záběry, které z filmu vystřihli. Nějak ty lidi na
OK ...
Už jsem ho viděl, naštěstí jsou k “eskymáčtině” titulky.
Díky, že se už tak dlouho snažíš :-).Juknu na to, díky za tip.Děkuji za překlad :)
Naprostá pecka, skvělý výběr... Děkuji, už se těším..
Jo tak, díky :)Breaking.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264.srt
Délka 02:07:30 FPS 24. To bude nejspíš sedět na vše.
Tady Netflix ENG titulky. Koukneš jestli jsou stejné?
No by bylo luxusní.... Film je třeba na fialovým úložišti.... O filmu se téměř neví a trailer je sup
Ano, jen mám spoustu jiných věcí na práci...
Což není ani 1000. To de.Ku dnešku 981 epizód...Asi ze o víkendu bych se k tomu dostal?
Má to nejvíc žádostí, také prosím o překlad.
Doplněno do infa.

Ono já měl problém to sehnat, je to překlad na přání. V té době toho moc nebylo


 


Zavřít reklamu