Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Following S02E10 S02E10 2013 797 SK voyager16
The Following S02E09 S02E09 2013 446 SK voyager16
The Following S02E08 S02E08 2013 233 SK voyager16
The Following S02E07 S02E07 2013 173 SK voyager16
The Following S02E06 S02E06 2013 445 SK voyager16
The Following S02E05 S02E05 2013 593 SK voyager16
The Following S02E04 S02E04 2013 771 SK voyager16
The Following S02E03 S02E03 2013 318 SK voyager16
The Following S02E02 S02E02 2013 513 SK voyager16
The Following S02E01 S02E01 2013 150 SK voyager16
Under the Dome S01E03 S01E03 2013 303 SK voyager16
Under the Dome S01E02 S01E02 2013 283 SK voyager16
Under the Dome S01E01 S01E01 2013 442 SK voyager16
The Following S01E15 S01E15 2013 1120 SK voyager16
The Following S01E14 S01E14 2013 1098 SK voyager16
The Following S01E13 S01E13 2013 880 SK voyager16
The Following S01E12 S01E12 2013 535 SK voyager16
The Following S01E11 S01E11 2013 595 SK voyager16
The Mentalist S05E08 S05E08 2008 164 SK voyager16
The Mentalist S05E07 S05E07 2008 151 SK voyager16
The Following S01E10 S01E10 2013 939 SK voyager16
The Following S01E09 S01E09 2013 651 SK voyager16
The Following S01E08 S01E08 2013 1115 SK voyager16
The Following S01E07 S01E07 2013 483 SK voyager16
The Following S01E06 S01E06 2013 531 SK voyager16
The Following S01E05 S01E05 2013 384 SK voyager16
The Following S01E04 S01E04 2013 359 SK voyager16
The Following S01E03 S01E03 2013 641 SK voyager16
The Mentalist S05E06 S05E06 2008 223 SK voyager16
The Following S01E02 S01E02 2013 671 SK voyager16
The Following S01E01 S01E01 2013 329 SK voyager16
The Following S01E00 S01E00 2013 199 SK voyager16
Fringe S05E13 S05E13 2008 86 SK voyager16
Fringe S05E12 S05E12 2008 60 SK voyager16
The Mentalist S05E05 S05E05 2008 264 SK voyager16
Fringe S05E13 S05E13 2008 1298 SK voyager16
Fringe S05E12 S05E12 2008 1239 SK voyager16
The Mentalist S05E04 S05E04 2008 240 SK voyager16
The Mentalist S05E03 S05E03 2008 246 SK voyager16
Fringe S05E11 S05E11 2008 523 SK voyager16
Fringe S05E11 S05E11 0000 81 SK voyager16
Fringe S05E11 S05E11 2008 1203 SK voyager16
The Mentalist S05E02 S05E02 2008 268 SK voyager16
The Mentalist S05E01 S05E01 2008 307 SK voyager16
The Mentalist S04E24 S04E24 2008 232 SK voyager16
Skyfall   2012 1328 SK voyager16
Fringe S05E10 S05E10 2008 1114 SK voyager16
Fringe S05E09 S05E09 2008 1213 SK voyager16
Fringe S05E08 S05E08 2008 917 SK voyager16
Fringe S05E07 S05E07 2008 1137 SK voyager16

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, že někdo překládá četl jsem o tomhle případu a prý si i pochvalovali televizní minisérii asi
No hejt a titulky určitě zištnou, ale divím se že to opravdu nějaký čech nepřekládá už dlouho ? ( ji
Jde ti to celkem rychle určitě mrknu :) Jon Bernthal je můj oblíbený herec ( od dob twd)
Opravdu u některých filmů by mi to tolik nevadilo, i když slovenčině tolik úplně nerozumím a je mi c
Nechci říkat zbytečnej film ale zase se prý dle hollywood vs facts, skutečně držel dost předlohy vče
Taky nechci "nadávat" lidem co se vyžívají v podobných odpadech ale díky zy tip^^
Gods.Creatures.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Ahoj, ano, pokracuji v prekladu druhe serie, tak jak jsem delal i prvni.
ja už radši nic neřikám :-) ten In Isolation taky vypadá dobře .... 100 lidí, 100 chutí :-)
Nebudu zde hanit tenhle kousek, uvidíš sám, jak píšeš, ale bojuj za to, ať Ti někdo přeloží ten In I
No to je pravda že trailery mají lidi nalákat, jestli je film blbost, tak to zjistím až to uvidím ..
Trailer je super vždy - dokonce se v něm ukazují i záběry, které z filmu vystřihli. Nějak ty lidi na
OK ...
Už jsem ho viděl, naštěstí jsou k “eskymáčtině” titulky.
Díky, že se už tak dlouho snažíš :-).Juknu na to, díky za tip.Děkuji za překlad :)
Naprostá pecka, skvělý výběr... Děkuji, už se těším..
Jo tak, díky :)Breaking.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264.srt
Délka 02:07:30 FPS 24. To bude nejspíš sedět na vše.
Tady Netflix ENG titulky. Koukneš jestli jsou stejné?
No by bylo luxusní.... Film je třeba na fialovým úložišti.... O filmu se téměř neví a trailer je sup
Ano, jen mám spoustu jiných věcí na práci...
Což není ani 1000. To de.Ku dnešku 981 epizód...Asi ze o víkendu bych se k tomu dostal?
Má to nejvíc žádostí, také prosím o překlad.
Doplněno do infa.

Ono já měl problém to sehnat, je to překlad na přání. V té době toho moc nebylo
ano, na subtitles.org je česká vlaječka. Ale když to rozklikneš, tak jsou vloženy SK.


 


Zavřít reklamu