Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Down by Love   2016 126 CZ 1 901.79MB jneck
The End Of The F***ing World S01E04
S01E04 2017 2476 CZ 1 559.69MB jneck
The End Of The F***ing World S01E05
S01E05 2017 2404 CZ 1 843.45MB jneck
The End Of The F***ing World S01E06
S01E06 2017 2405 CZ 1 705.1MB jneck
The End Of The F***ing World S01E07
S01E07 2017 2335 CZ 1 833.45MB jneck
The End Of The F***ing World S01E08
S01E08 2017 2441 CZ 1 727.86MB jneck
The End Of The F***ing World S01E03
S01E03 2017 2608 CZ 1 772.57MB jneck
The End Of The F***ing World S01E08
S01E08 2017 657 CZ 1 147.53MB jneck
The End Of The F***ing World S01E01
S01E01 2017 2973 CZ 1 695.79MB jneck
The End Of The F***ing World S01E02
S01E02 2017 2870 CZ 1 1114.45MB jneck
The End Of The F***ing World S01E07
S01E07 2017 753 CZ 1 169.93MB jneck
The End Of The F***ing World S01E06
S01E06 2017 675 CZ 1 168.32MB jneck
The End Of The F***ing World S01E05
S01E05 2017 710 CZ 1 159.12MB jneck
The End Of The F***ing World S01E04
S01E04 2017 846 CZ 1 149.61MB jneck
The End Of The F***ing World S01E03
S01E03 2017 897 CZ 1 167.84MB jneck
The End Of The F***ing World S01E02
S01E02 2017 1453 CZ 1 179.16MB jneck
The End Of The F***ing World S01E01
S01E01 2017 2044 CZ 1 504.91MB jneck
Moonlight   2016 5174 CZ 1 7825.16MB jneck
Moonlight   2016 4412 CZ 1 1489.78MB jneck
Anomalisa   2015 870 CZ 1 681.43MB jneck
Anomalisa   2015 894 CZ 1 438.1MB jneck
Turist   2014 2629 CZ 1 3880.89MB jneck
Nebraska   2013 3406 CZ 1 1890.37MB jneck
Nebraska   2013 907 CZ 1 1393.77MB jneck
Le passé   2013 647 CZ 1 10075.39MB jneck
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.Super!