Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Darkland   2017 386 CZ 1 2400.5MB audit.cz
Extraordinary Mission   2017 362 CZ 1 900.49MB audit.cz
Walking Out   2017 377 CZ 1 751.99MB audit.cz
2048: Nowhere to Run   2017 34 CZ 1 35.72MB audit.cz
2036: Nexus Dawn   2017 42 CZ 1 25.26MB audit.cz
Suburra: la serie S01E10 S01E10 2017 339 CZ 1 1745.05MB audit.cz
Suburra: la serie S01E09 S01E09 2017 374 CZ 1 1419.5MB audit.cz
Wheelman   2017 1163 CZ 1 651.48MB audit.cz
Suburra: la serie S01E08 S01E08 2017 412 CZ 1 1731.98MB audit.cz
Suburra: la serie S01E07 S01E07 2017 409 CZ 1 1642.65MB audit.cz
Suburra: la serie S01E06 S01E06 2017 458 CZ 1 1446.61MB audit.cz
Suburra: la serie S01E03 S01E03 2017 502 CZ 1 437.6MB audit.cz
Suburra: la serie S01E05 S01E05 2017 494 CZ 1 2682.02MB audit.cz
Suburra: la serie S01E04 S01E04 2017 478 CZ 1 497.17MB audit.cz
Suburra: la serie S01E02 S01E02 2017 512 CZ 1 593.84MB audit.cz
Suburra: la serie S01E01 2017 678 CZ 1 694.8MB audit.cz
The Dark Tower   2017 2772 CZ 1 1616.31MB audit.cz
The Dark Tower   2017 2134 CZ 1 880.6MB audit.cz
The Bad Batch   2016 348 CZ 1 1059.36MB audit.cz
Bedrag S02E01 S02E01 2016 143 CZ 1 939.66MB audit.cz
Honeymoon   2015 110 CZ 1 667.11MB audit.cz
La cueva   2014 188 CZ 1 631.97MB audit.cz
Dunkirk   2017 5251 CZ 1 1901.81MB audit.cz
Vremya Pervyh   2017 947 CZ 1 1498.06MB audit.cz
Tom Clancy's Ghost Recon Wildlands: War Within the Cartel
  2017 141 CZ 1 231.02MB audit.cz
Zygote   2017 616 CZ 1 440.34MB audit.cz
Fearless S01E01 S01E01 2017 391 CZ 1 321.46MB audit.cz
Fearless S01E05 S01E05 2017 328 CZ 1 302.97MB audit.cz
Fearless S01E04 S01E04 2017 319 CZ 1 355.25MB audit.cz
Fearless S01E06 S01E06 2017 335 CZ 1 302.13MB audit.cz
Fearless S01E03 S01E03 2017 319 CZ 1 337.05MB audit.cz
Fearless S01E02 S01E02 2017 336 CZ 1 218.85MB audit.cz
The Bad Batch   2016 963 CZ 1 1809.78MB audit.cz
Apprentice   2016 122 CZ 1 1505.44MB audit.cz
The Handmaid's Tale S01E10 S01E10 2017 2819 CZ 1 253.86MB audit.cz
War Machine   2017 2448 CZ 1 952.98MB audit.cz
Ares   2016 278 CZ 1 7528.55MB audit.cz
Cin Kuyusu   2015 97 CZ 1 957.53MB audit.cz
Voice from the Stone   2017 1008 CZ 1 810.56MB audit.cz
Apprentice   2016 364 CZ 1 486.64MB audit.cz
Stagecoach: The Texas Jack Story
  2016 125 CZ 1 1426.34MB audit.cz
Tunnel   2016 120 CZ 1 15957.3MB audit.cz
iBoy   2017 1474 CZ 1 651.11MB audit.cz
Follow the Money S01E10 S01E10 2016 490 CZ 1 934.81MB audit.cz
Follow the Money S01E09 S01E09 2016 488 CZ 1 923.44MB audit.cz
Follow the Money S01E08 S01E08 2016 494 CZ 1 943.11MB audit.cz
Follow the Money S01E07 S01E07 2016 484 CZ 1 923.38MB audit.cz
Dvadtsat vosem panfilovtsev   2016 1340 CZ 1 1494.71MB audit.cz
Follow the Money S01E06 S01E06 2016 526 CZ 1 940.88MB audit.cz
Queen of the South S01E07 S01E07 2016 27 CZ 1 454.28MB audit.cz

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
na prémiovém serveru
Teď překládám Blue World - možná pak na to kouknu, ale co jsem četl, tak je to depka jako sviňa. Do
s03e01 - 100% - 21.11. kde sa da najst na toto ?
Patorikku, ze by si skusil pohladat v zatoke pirátov?
Super, překládá se ... už se nemohu dočkat a předem děkuji!
Ahoj, tak ty si našiel mňa :D vedeli by sme sa dohodnúť na tom preklade?
Němci jsou strašně zvrácený národ ;) :-D
Zdravím, můžu se zeptat. kfdy budou titulk k poslednímu dílu? Díky moc!!!
Těším se na poslední díl, jen je škoda, že se k tomu nedělají anglické titulky, jako ke každému jin
V Nemecku to bol kinohit.To vypadá na dobrou blbinu...
Lidi se hledají těžce, nenajde, kdo hledat nechce ;) :-D :)
Moc se na 3. serii tesim. Dekuju
zatím se nikdo neozval, tak jsem se rozhodl, že ještě udělám šestý díl, Grepissimo už má čtyřku skor
dobrá prácedíkyProsím o překlad. Děkuji.
Doplnila jsem verze, které mám. Snad bude některá z nich sedět. Přečasy z časových důvodů většinou n
a co tak sa zdvorilo pozriet, ci sa ho uz niekto neujal a nie su zatial hotove prve tri diely? pole
Mám zdvořilý dotaz - neujme se někdo velmi slibného seriálu The End Of The F***ing World. Na ČSFD má
Velke dakujemtak to se omlouvam
Děkuji za překlady , holt je jednoduché zhltnout celou serku dřív, než přeložit 1 díl. Hodně sil a n
Som tu len druhý deň tak tak sa tu len pomali orientujem nevieš mi povedať ako ho nájdem? Ďakujem
Ďakujem skúsim mu napísať :)... jo, hezká debata :-)
Uz 14 dni mi tecu sliny... toto cakanie na kazde pokracovanie je nieco neuveritelne. Ale dakujem za
Ďakujem za celú minisériu!Mohl by se toho prosím, někdo ujmout?Ďakujem :)