Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Supernatural S15E20 S15E20 2005 224 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E20 S15E20 2005 525 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E19 S15E19 2005 386 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E19 S15E19 2005 652 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E18 S15E18 2005 269 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E18 S15E18 2005 752 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E17 S15E17 2005 456 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E17 S15E17 2005 753 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E16 S15E16 2005 285 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E16 S15E16 2005 916 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E15 S15E15 2005 947 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E14 S15E14 2005 978 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E13 S15E13 2005 1408 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E12 S15E12 2005 1421 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E11 S15E11 2005 133 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E11 S15E11 2005 1243 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E10 S15E10 2005 1245 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E09 S15E09 2005 1462 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E08 S15E08 2005 1518 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E07 S15E07 2005 1366 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E06 S15E06 2005 189 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E05 S15E05 2005 113 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E06 S15E06 2005 442 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E06 S15E06 2005 970 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E05 S15E05 2005 1324 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E04 S15E04 2005 389 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E04 S15E04 2005 1813 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E03 S15E03 2005 1409 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E02 S15E02 2005 1181 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S15E01 S15E01 2005 1253 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E20 S14E20 2005 1340 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E19 S14E19 2005 1302 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E18 S14E18 2005 733 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E17 S14E17 2005 1287 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E16 S14E16 2005 680 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E15 S14E15 2005 1076 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E14 S14E14 2005 1289 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E13 S14E13 2005 1095 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E12 S14E12 2005 1161 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E11 S14E11 2005 1212 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E10 S14E10 2005 1406 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E09 S14E09 2005 1432 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E08 S14E08 2005 1211 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E07 S14E07 2005 1207 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E06 S14E06 2005 620 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E05 S14E05 2005 1409 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E04 S14E04 2005 1423 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E03 S14E03 2005 1328 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E02 S14E02 2005 1536 CZ 1 0MB shurin
Supernatural S14E01 S14E01 2005 1780 CZ 1 0MB shurin

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pustím se do toho.Díky, dobrej výběr.
Nechtěl bys někdy přeložit tenhle film?-Another Mother's Son (2017)
MagnetDL
Budou i na úložišti.
Prosím o překlad děkujiprosím o překlad dekuji
Prosím, prosím, budou ještě další díly?
Díky ;)RARBG.
ahoj z ktorej torrent stranky mas tie epizody z tretej serie?(staci iba nazov tej stranky)
Zappa.1080p.x264.AC3.MVGroup.Forum prosím najde se nějaký fanda
Přeložil by někdo poslední dva díly?Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn