Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The X Files S02E21 S02E21 1993 194 CZ Anonymní
The X Files S02E20 S02E20 1993 194 CZ Anonymní
The X Files S02E19 S02E19 1993 205 CZ Anonymní
The X Files S02E18 S02E18 1993 201 CZ Anonymní
The X Files S02E17 S02E17 1993 197 CZ Anonymní
The X Files S02E16 S02E16 1993 199 CZ Anonymní
The X Files S02E15 S02E15 1993 199 CZ Anonymní
The X Files S02E14 S02E14 1993 207 CZ Anonymní
The X Files S02E13 S02E13 1993 222 CZ Anonymní
The X Files S02E12 S02E12 1993 213 CZ Anonymní
The X Files S02E11 S02E11 1993 206 CZ Anonymní
The X Files S02E10 S02E10 1993 231 CZ Anonymní
The X Files S02E09 S02E09 1993 221 CZ Anonymní
The X Files S02E08 S02E08 1993 239 CZ Anonymní
The X Files S02E07 S02E07 1993 217 CZ Anonymní
The X Files S02E06 S02E06 1993 220 CZ Anonymní
The X Files S02E05 S02E05 1993 223 CZ Anonymní
The X Files S02E04 S02E04 1993 218 CZ Anonymní
The X Files S02E03 S02E03 1993 219 CZ Anonymní
The X Files S02E02 S02E02 1993 232 CZ Anonymní
The X Files S02E01 S02E01 1993 242 CZ Anonymní
Irrational Man   2015 807 CZ Anonymní
The Intern   2015 3739 CZ Anonymní
Beneath   2013 165 CZ Anonymní
Scouts Guide to the Zombie Apocalypse
  2015 364 CZ Anonymní
The Walk   2015 1576 CZ Anonymní
Call Girl   2012 180 CZ Anonymní
Snabba cash II   2012 111 CZ Anonymní
Snabba cash   2010 184 CZ Anonymní
Three Days of Terror: The Charlie Hebdo Attacks
  2016 114 CZ Anonymní
73rd Golden Globe Awards   2016 342 CZ Anonymní
Infinitely Polar Bear   2014 775 CZ Anonymní
Leviafan   2014 466 CZ Anonymní
Toxic Hot Seat   2013 24 CZ Anonymní
The X Files S01E01 S01E01 1993 376 CZ Anonymní
The X Files S01E02 S01E02 1993 298 CZ Anonymní
The X Files S01E03 S01E03 1993 314 CZ Anonymní
The X Files S01E04 S01E04 1993 283 CZ Anonymní
The X Files S01E05 S01E05 1993 259 CZ Anonymní
The X Files S01E06 S01E06 1993 253 CZ Anonymní
The X Files S01E07 S01E07 1993 253 CZ Anonymní
The X Files S01E08 S01E08 1993 271 CZ Anonymní
The X Files S01E09 S01E09 1993 261 CZ Anonymní
The X Files S01E10 S01E10 1993 258 CZ Anonymní
The X Files S01E11 S01E11 1993 252 CZ Anonymní
The X Files S01E12 S01E12 1993 231 CZ Anonymní
The X Files S01E13 S01E13 1993 242 CZ Anonymní
The X Files S01E14 S01E14 1993 243 CZ Anonymní
The X Files S01E15 S01E15 1993 234 CZ Anonymní
The X Files S01E16 S01E16 1993 240 CZ Anonymní

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
no jo tu si nekdo dokzuje svoju dolezitost....idealne pozdrzat vydanie titulkov aaspon do leta nech
díkyDělá to napínavé.Ono jde spíš o polštinu než o jídlo.
Njn. Kura neni kuře, ale slepice. Kuře je kurczak. Stejně tak potrawka není jídlo. Jídlo je potrawa
Bylo by mozno schvalit finalni epizodu na osmou? Prekladateli dekuji za skvely preklad mimoradne vyd
to bola strašná hovadina
The.Fallout.2021.720p.HMAX_.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.srt
ale fuj :D, tak nechte frikasé, koukám samej gastronaut tady
Smažené kuře s bešamelem.
"Problém je, že je v tom nápisu zdůrazněno, že jde o citaci polského spisovatele, tudíž by vypadalo
Prosiiim.Nenapadlo vás třeba ragout čili ragú ?
2. nejvíce žádané titulky, těší se nás hodně ;)
Možna bych šel směrem kohouta na víně a udělal z toho slepici na zelenině?
Až na to, že potrawka není jídlo (a kura není kuře). Čeština asi ani nemá ekvivalent. Anglicky by to
Plssssi super, bude to dnes (28.1) ? :-)chopte se toho někdo. please
The.Ice.Age.Adventures.of.Buck.Wild.2022.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-TEPES

The.Ice.Age.Adv
Díky moc
Tak znova, neřešil bych to, kdyby v tom nápisu nebylo zvlášť zdůrazněno, že jde o citaci poslkého sp
P.S. Překládáš knihu nebo film? Francouzské názvy jídel nikoho nemohou strašit - naopak z tohoho pol
Píšeš to samé,co já včera,jak originální!
Je to francouzská specialita - jak to píšou jinde, tak to je místní úprava.
Myslím si, že spoustě l
Už jsem skoro v polovině. Přes víkend asi moc času mít nebudu, ale chtěla bych to během příštího týd
Tak nikdo?? No to je pech. :=(poprosim o titulky. vdaka
Myslíte, že mohu jednoduše opsat tu větu z knihy?
Problém je, že je v tom nápisu zdůrazněno, že jde
Vojto, přelož si to sám xd


 


Zavřít reklamu